Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sound Of Mind
Takagaki Ayahi
Sonido de la mente
Sound Of Mind
Reflejado en el espejo, en un pequeño mundo
かがみにうつるちいさなせかいに
kagami ni utsuru chiisa na sekai ni
¿Cuántos sentimientos podría expresar?
どれだけのおもいをかなでたなら
doredake no omoi wo kanadeta nara
¿Podría encontrarme con mi verdadero yo?
ほんもののわたしにであえるだろう
honmono no watashi ni deaeru darou
Despiértame, sonido de la mente
よびさませ sound of mind
yobisamase sound of mind
Parpadeando como un plasma
ぷらずまのようにてんめつしてる
purazuma no you ni tenmetsu shiteru
Si escucho el grito de mi corazón
こころのさけびにみみをすませば
kokoro no sakebi ni mimi wo sumaseba
El yo de ese entonces me pregunta
あのころのわたしがといかけるの
ano koro no watashi ga toikakeru no
En un sueño, simplemente se desvanece
ゆめのままじゃ fading out
yume no mama ja fading out
Cada vez que me inclino, se derrama
うつむくたびにこぼれおちてゆく
utsumuku tabi ni koboreochite yuku
Dejemos de lado el orgullo convertido en tristeza
かなしみにれたぷらいどなんてすててしまおう
kanashimi ni nareta puraido nante sutete shimaou
En el viaje continuo de cambios, ritmo y alegría
かわりつづけるけいぞくのたびへ rhythm & joy
kawaritsuzukeru keizoku no tabi e rhythm & joy
Incluso el dolor se convierte en fuerza, la música suena
いたみさえちからにかえてかなでる music
itami sae chikara ni kaete kanaderu music
Alcanzaré la siguiente puerta
I’ll reach the next gate
I’ll reach the next gate
Con un corazón auténtico, brillante
ありのままのこころで bright
ari no mama no kokoro de bright
Los sentimientos inquebrantables eventualmente cruzarán la línea
かれないおもいがやがてせんをこえる
karenai omoi ga yagate sen wo koeru
Sonido de la mente
Sound of mind
Sound of mind
Cuando acepto mi propia debilidad
じぶんのよわさをうけいれたとき
jibun no yowasa wo ukeireta toki
Seguramente descubriré mi verdadera fortaleza
ほんとうのつよさをしりゆくのだろう
hontou no tsuyosa wo shiri yuku no darou
Porque no hay sueños sin riesgo
りすくのないゆめなんてないから
risuku no nai yume nante nai kara
No me rindo, lo comprendo
あきらめない I realize
akiramenai I realize
Saltando por encima de las 'reglas del tiempo' que no se pueden revertir
もどれない “ときのるーる” をとびこえて
modorenai “toki no ruuru” wo tobikoete
Recuperando la admiración sin sombras
かげりをしらないあこがれをとりもどせば
kageri wo shiranai akogare wo torimodoseba
Con las alas de la voz que tocan la eternidad, ritmo y libertad
とわをかなでるこえのつばさで beat & free
towa wo kanaderu koe no tsubasa de beat & free
Las palabras tejidas se convierten en luz sin darse cuenta
つむいだことばはいつしかひかりになる
tsumuida kotoba wa itsu shika hikari ni naru
Nunca te rindas
Don’t ever give it up
Don’t ever give it up
Brillando con mi 'sonido' característico
わたしらしい “おと” で shining on
watashi rashii “oto” de shining on
Guiada por la pasión que desborda
あふれだすじょうねつのみちびくままに
afuredasu jounetsu no michibiku mama ni
Sonido de la mente
Sound of mind
Sound of mind
En el viaje continuo de cambios, ritmo y alegría
かわりつづけるけいぞくのたびへ rhythm & joy
kawaritsuzukeru keizoku no tabi e rhythm & joy
Incluso el dolor se convierte en fuerza, la música suena
いたみさえちからにかえてかなでる music
itami sae chikara ni kaete kanaderu music
Alcanzaré la siguiente puerta
I’ll reach the next gate
I’ll reach the next gate
Con un corazón auténtico, brillante
ありのままのこころで bright
ari no mama no kokoro de bright
Los sentimientos inquebrantables eventualmente cruzarán la línea
かれないおもいがやがてせんをこえる
karenai omoi ga yagate sen wo koeru
Sonido de la mente
Sound of mind
Sound of mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takagaki Ayahi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: