Traducción generada automáticamente

Break Through
Hitomi Takahashi
Durchbrechen
Break Through
Wenn die Sonne aufgeht, fühle ich mich irgendwie unruhigHi ga kuredasu to nanka SOWASOWA shite
Die Ruhe verschwindet, WAKE UP WAKE UP das Mondlicht!!Ochitsuki ga nakunaru no WAKE UP WAKE UP the Moonlight!!
Jetzt geht's los, was auch immer, ich bin aufgeregtSaa hajimaru yo nani yo MOTAMOTA shite
Schau, wie du mich erleuchtest, niemals genug, sofort los!HORA watashi wo terashite yo never enough imasugu GO!
Ah, wie ein FREI-RADIOAa marude FURI-RAIDO
Jetzt tauche ein in den tiefen HimmelSaa Dive into the deep sky
Ah, die B-Seite meines HerzensAa mune no B-Side
Füllt sich mit dem Sternen-ScheinMitashidasu hoshi no SHI-SAIDO
Durchdringend der Nachthimmel und durchdringend die ErinnerungenSurinukeru yozora to surinukeru omoide
Mit einem vollen MIDDONAITO FLIGHTSURIRU manten no MIDDONAITO FURAITO
Wenn ich die Hürde überwinde, lass uns alles vergessenHidzuke wo mataidara wasurete shimaou
Die Tränen von damals, auf zu einer strahlenden Zukunft - BREAK THROUGH-Ano hi no namida nanka kagayaku mirai e BUREIKUSURU-
Wenn ich am Morgen aufwache, tue ich so, als wäre nichtsAsa mezameru to nanimonai FURIshite
Ich ziehe die Vergangenheit mit mir, niemals genug, sofort los!Mukashi wo hikizuru jibun ni never enough imasugu GO!
Ah, wie ein FREI-RADIOAa marude FURI-RADIO
Jetzt tauche ein in den tiefen HimmelSaa Dive into the deep sky
Ah, die B-Seite der LiebeAa koi no B-Side
Füllt sich mit der Nacht-ZeitMitashidasu yoru no FURI-TAIMU
Durchdringend der Nachthimmel und durchdringend die ErinnerungenSurinukeru yozora to surinukeru omoide
Mit einem vollen MIDDONAITO FLIGHTSURIRU manten no MIDDONAITO FURAITO
Wenn ich die Hürde überwinde, lass uns alles vergessenHidzuke wo mataidara wasurete shimaou
Die Tränen von damals, auf zu einer strahlenden Zukunft - BREAK THROUGH-Ano hi no namida nanka kagayaku mirai e BUREIKUSURU-
Wenn die Sonne aufgeht, fühle ich mich irgendwie unruhigHi ga kuredasu to nanka SOWASOWA shite
Die Ruhe verschwindet, WAKE UP WAKE UP das Mondlicht!!Ochitsuki ga nakunaru no WAKE UP WAKE UP the Moonlight!!
Jetzt geht's los, was auch immer, ich bin aufgeregtSaa hajimaru yo nani yo MOTAMOTA shite
Schau, wie du mich erleuchtest, niemals genug, sofort los!HORA watashi wo terashite yo never enough imasugu GO!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi Takahashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: