Transliteración y traducción generadas automáticamente

Girls Talk
Takahashi Minami
Girls Talk
ないものねだりじゃないけど わたしからすきになったかれとはだめらしいあNaimono nedari ja nai kedo watashi kara suki ni natta kare to wa damerashii ah
なんにもなかったみたいにさらりとわすれられるたいぷでもないらしいあNanni mo nakatta mitai ni sarari to wasurerareru taipu de mo nai rashii ah
どんなにひびがんばってるひとでもこいでむかわれるかどうかはべつみたいDonna ni hibi ganbatteru hito de mo koi de mukuwareru ka dou ka wa betsu mitai
じゃあなやんでてもおなかがへるだけだわにっつまるたんくあけてJaa nayandete mo onaka ga heru dake da wa nitsumaru tanku akete
まずはねいっしょにうたってみましょうMazuha nee issho ni utatte mimashou
かみさまとふつうさまにういんくしたらドラマチックなみらいくれるかなKamisama to futsu sama ni uinku shitara doramachikku na mirai kureru kana
とりあえずめいくとってかんぱいしましょうToriaezu meiku totte kanpai shimashou
すききらいわずたべてみたらあたらしいそのすぱいすでSuki kirai iwazu tabete mitara atarashii sono supaisu de
あしたがちょっぴりかわるかもAshita ga choppiri kawaru kamo
ないものねだりなんだけどさんぽしたりほーむでキスしたりしてみたいあNaimono nedari nanda kedo sanpo shita rihoomu de kisu shitari shite mitai ah
やきもちやくじかんよりけんぜんなもうそうしてにやけてるほうがいいYakimochi yaku jikan yori kenzen na mousou shite niya keteru hou ga ii
でしょ?なるべくやさしいまなざしでいられたらいいよねDesho? Narubeku yasashii manazashi de iraretara ii yo ne
そうやってしんかしていきていきましょうSou yatte shinka shite ikite ikimashou
となりのことうらぺてるかぎりやみはふかくなってすいこまれちゃうわTonari no ko to kurapeteru kagiri yami wa fukaku natte suikomarechau wa
それよりもりぼんをあしらえてみましょうSore yori mo ribon wo ashiraete mimashou
まいにちをいろどるものはだれかのほんのちいさなすまいるなんだってわかったのMainichi wo irodoru mono wa dareka no honno chiisa na sumairu nandatte wakatta no
まずはねえいっしょにうたってみましょうMazuha ne e issho ni utatte mimashou
かみさまとふつうさまにういんくしたらドラマチックなみらいくれるかなKamisama to futsu sama ni uinku shitara doramachikku na mirai kureru kana
わたしたち、しんかしていきていきましょうWatashitachi, shinka shite ikite ikimashou
いろをこぬっていきましょうそしてあいのIro wo ko nutte ikimashou soshite ai no
むだづかいにはちゅういしましょうやくそくよMudazukai ni wa chuui shimashou yakusoku yo
Charlas de Chicas
Nunca fui del tipo que se rinde fácilmente, pero él me atrajo, parece que lo olvidaría todo fácilmente, como si nada hubiera pasado
No importa cuánto se esfuerce una persona en su día a día, ¿será recompensada en el amor de alguna manera diferente? Bueno, incluso si te preocupas, solo te dará hambre, abre ese tanque de conservas
Primero, cantemos juntos, ¿deberíamos probar a hacer un guiño a Dios y a la suerte? ¿Nos darán un futuro dramático? Por ahora, tomemos un poco de maquillaje y brindemos
Sin decir si me gusta o no, prueba a comer sin decir si te gusta o no, con ese nuevo sabor
Mañana podría cambiar un poco
No soy del tipo que se rinde fácilmente, pero me gustaría intentar besarte en la sala de estar después de dar un paseo
Es mejor tener fantasías saludables que celos y tiempo quemado, ¿verdad? Sería bueno si pudiera ser tratada con una mirada amable lo más posible
Así que vamos a evolucionar y vivir
Hasta que me sumerja en la oscuridad mientras compito con la chica de al lado, la oscuridad se volverá más profunda y me absorberá
Vamos a deshacernos de las cintas y ver qué hay debajo
Lo que colorea cada día es solo una pequeña sonrisa de alguien, ya lo entendí
Primero, cantemos juntos, ¿deberíamos probar a hacer un guiño a Dios y a la suerte? ¿Nos darán un futuro dramático? Nosotros, evolucionemos y vivamos
Mezclémonos con los colores y sigamos adelante, y luego, en el amor
Tengamos cuidado con las tonterías, es una promesa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takahashi Minami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: