Transliteración y traducción generadas automáticamente

Itsuka
Takahashi Minami
Algún día
Itsuka
Seguro, seguro nos volveremos a encontrar
きっときっとまたあえるよ
Kitto kitto mata aeru yo
Hasta ese día, seguiré esforzándome un poco más
そのひまでもうちょっとがんばってみるよ
Sono hi made mou chotto ganbatte miru yo
Algún día, algún día nos encontraremos de nuevo
いつかいつかまたあえたら
Itsuka itsuka mata aetara
Te abrazaré con una sonrisa
えがおできみをだきしめるよ
Egao de kimi wo dakishimeru yo
Profundamente pienso en lo bien que era en aquel entonces
ふかくにもあのころがよかったなんてかんがえるの
Fukaku ni mo ano koro ga yokatta nante kangaeru no
Riendo sin razón, esos días comunes son tesoros
わけもなくわらったごごなにげないひびがほうもつ
Wake mo naku waratta gogo nanigenai hibi ga houmotsu
Siempre estuviste a mi lado, siempre juntos
いつもいっしょにいたのにいつもそばにいてくれたのに
Itsumo issho ni itano ni itsumo soba ni ite kureta no ni
Seguro, seguro nos volveremos a encontrar
きっときっとまたあえるよ
Kitto kitto mata aeru yo
Hasta ese día, seguiré esforzándome un poco más
そのひまでもうちょっとがんばってみるよ
Sono hi made mou chotto ganbatte miru yo
Algún día, algún día nos encontraremos de nuevo
いつかいつかまたあえたら
Itsuka itsuka mata aetara
Te abrazaré con una sonrisa
えがおできみをだきしめるよ
Egao de kimi wo dakishimeru yo
Como una ola que sube y baja por un camino sinuoso
うねるみちのぼりざかうきしずむなみのように
Uneru michi noborizaka uki shizumu nami no you ni
Me doy cuenta de que ya no puedo verte, las lágrimas caen
きがつくときみのことみえなくなってこぼれるなみだ
Ki ga tsuku to kimi no koto mienakunatte koboreru namida
Incluso cuando subí solo, tú estabas allí agitando tu mano
ひとりそれでものぼってみえたさきにてをふるきみがいてくれた
Hitori sore de mo nobotte mieta saki nite wo furu kimi ga ite kureta
Quiero estar más y más cerca de ti
もっともっとそばにいたいのに
Motto motto soba ni itai no ni
Incluso en el momento de decir adiós, seguiré esforzándome y sonriendo
さよならのときもがんばってわらって
Sayonara no toki mo ganbatte waratte
Siempre, siempre seguiré agitando mis manos hacia ti
ずっとずっとてをふりつづけるきみ
Zutto zutto te wo furitsuzukeru kimi
Nos volveremos a ver en la cima de esa colina
またあのおかのうえであおう
Mata ano oka no ue de aou
Caeré con todas mis fuerzas una y otra vez
おもいきりころんだってまえにまえに
Omoikiri koronda tte mae ni mae ni
Lloraré con todas mis fuerzas hasta que salga el sol
おもいきりないたらはれるはれる
Omoikiri naitara hareru hareru
Reiré con todas mis fuerzas hasta que las lágrimas caigan
おもいきりわらったらなみだなみだ
Omoikiri warattara namida namida
¿Por qué será? Quiero verte
どうしてだろう?きみにあいたいよ
Doushite darou? Kimi ni aitai yo
Caminando por un camino sin fin
みちなきみちをあるいてく
Michi naki michi wo aruiteku
Cultivaré la semilla que encontré en esos días
そのひびのなかでみつけたたねを
Sono hibi no naka de mitsuketa tane wo
Cuidaré de ella con cariño para algún día darte un ramo de flores
たいせつにそだてよういつかきみにはなたばを
Taisetsu ni sodate you itsuka kimi ni hanataba wo
Seguro, seguro nos volveremos a encontrar
きっときっとまたあえるよ
Kitto kitto mata aeru yo
Hasta ese día, seguiré esforzándome un poco más
そのひまでもうちょっとがんばってみるよ
Sono hi made mou chotto ganbatte miru yo
Algún día, algún día nos encontraremos de nuevo
いつかいつかまたあえたら
Itsuka itsuka mata aetara
Te abrazaré con una sonrisa
えがおできみをだきしめるよ
Egao de kimi wo dakishimeru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takahashi Minami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: