Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sayonara
Takahashi Rumiko Gekijou
Adiós
Sayonara
Desde entonces, lo que tenía en mis manos quizás era soledad
あれからぼくがてにしたのはさびしさかもしれない
Arekara boku ga te ni shita no ha sabishisa ka mo shirenai
Manteniendo esos sentimientos abrí la puerta
そんなきもちをかかえたままとびらをあけてしまう
Sonna kimochi wo kakaeta mama tobira wo akete shimau
De alguna manera noté en tu corazón que te alejabas
はなれてゆくきみのこころになんとなくきづいてた
Hanarete yuku kimi no kokoro ni nantonaku kizuiteta
Reír forzadamente y mostrarlo ahora me parece extraño
むりやりわらってみせたのもいまおもえばおかしいね
Muri yari waratte miseta no mo ima omoeba okashii ne
El tiempo que pasamos separados sin saber qué hacer
すれちがうじかんどうしようもなく
Surechigau jikan doushiyou mo naku
Sentimientos que no llegan, volviéndome cobarde, perdí las palabras
とどかないおもいおくびょうになってことばなくした
Todokanai omoi okubyou ni natte kotoba nakushita
Adiós, ese día, lo que dije fue por mi culpa
さよならあの日、くちにしたのはぼくで
Sayonara ano hi, kuchi ni shita no ha boku de
¿Escapaba solo de lastimarte?
それはきずつくことからにげてただけだろう
Sore ha kizutsuku koto kara nigeteta dake darou
¿Por qué no pude abrazarte?
どうしてきみをだきしめられなかった
Doushite kimi wo dakishimerarenakatta?
Era mi pequeño orgullo que no podía romper
それはじぶんのちいさなぷらいどだったこわせなかった
Sore ha jibun no chiisana puraido datta kowasenakatta
Desde entonces, lo que tenías en tus manos era felicidad aparente
あれからきみがてにしたのはしあわせかていで
Arekara kimi ga te ni shita no ha shiawase katei de
Por alguna razón, sin poder reunirme, los recuerdos no desaparecen
なぜかあつまりをかんじたままにえきらないおもいで
Naze ka atsumari wo kanjita mama niekiranai omoide
Por casualidad, te encontré antes de esto
ぐうぜんこのまえきみをみかけたよ
Guuzen kono mae kimi wo mikaketa yo
Tu sonrisa gentil, como si estuviera escrita en el aire, me hizo apartar la mirada
えにかいたようなやさしいえがおにめをそらしたぼく
E ni kaita youna yasashii egao ni me wo sorashita boku
Adiós, ese día, llorabas con la cabeza gacha
さよならあの日うつむいたままないていたね
Sayonara ano hi utsumuita mama naiteita ne
¿Qué sentías en ese momento?
そこにかんじてたいとしさはなんだろう
Soko ni kanjiteta itoshisa ha nandarou
Al borde de la despedida, tragaste las palabras
わかれまぎわにことばをのみこんだね
Wakare magiwa ni kotoba wo nomikonda ne
Era tu pequeño orgullo que no pude proteger
それはきみのちいさなぷらいどだったまもれなかった
Sore ha kimi no chiisana puraido datta mamorenakatta
Adiós, ese día, ambos dábamos la espalda
さよならあの日せなかのびしていたふたり
Sayonara ano hi senaka nobishiteita futari
Pero inocentemente reíamos y chocabamos
だけどむじゃきにわらってぶつかりあえてた
Dakedo mujaki ni waratte butsukariaeteta
El significado de la felicidad inalcanzable
つりありのとれないしあわせのいみ
Tsuriari no torenai shiawase no imi
Aún ahora, como un recuerdo preciado en mi corazón...
いまもずっとぼくのたいせつなおもいでとしてこころの奥に
Ima mo zutto boku no taisetsuna omoide to shite kokoro no oku ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takahashi Rumiko Gekijou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: