Transliteración y traducción generadas automáticamente

モーニング・フライト (Morning Flight)
Takako Mamiya
Morning Flight
モーニング・フライト (Morning Flight)
Silver feathers shining in the morning sun
銀の羽根 朝日を受けては光る
gin no hane asahi o ukete wa hikaru
By now, a letter has slipped through the door
今頃はドアに差し込んだ手紙
imagoro wa doa ni sashi konda tegami
Holding it with the investigator
調査官と一緒に手にしているの
chōkan to issho ni te ni shite iru no
Even if in a hurry, already far above the sea
慌てても もう遠い海の上よ
awatete mo mōosoi umi no ue yo
Restless in the sky-blue, woo
空色のそわそわに woo
sorairo no sowasowa ni woo
Melting away entirely
体ごと溶けてゆく
karada-goto tokete yuku
Morning flight now
morning flight 今
morning flight ima
Before you know it
いつのまにか
itsunomanika
Waving goodbye to memories
思い出に手を振る
omoide ni te o furu
Shirt stained with lipstick, a calm face
口紅のついたシャツ 平気な顔
kuchibeni no tsuita shatsu heikina kao
Young as she is, no excuses
若い人だけど言い訳はなしよ
wakai hitodakedo iiwake wa nashi yo
Several days past, a Sunday
何日か過ぎた日曜日 あたし
nan'nichi ka sugita nichiyōbi atashi
At least I saw it, it's not a mistake
せめて見た それは間違いじゃないわ
semete mita sore wa machigai janai wa
Restless in the sky-blue, woo
空色のそわそわに woo
sorairo no sowasowa ni woo
Melting away entirely
体ごと溶けてゆく
karada-goto tokete yuku
Morning flight now
morning flight 今
morning flight ima
Almost forgotten
忘れかけていた
wasurekakete ita
Encountering excitement
ときめきに出会うの
tokimeki ni deau no
Morning flight now
morning flight 今
morning flight ima
It's becoming visible
見えてくるのよ
miete kuru no yo
Imagination of love
愛のイマジネーション
ai no imajineishon
Restless in the sky-blue, woo
空色のそわそわに woo
sorairo no sowasowa ni woo
Melting away entirely
体ごと溶けてゆ
karada-goto tokete yu
Morning flight now
morning flight 今
morning flight ima
Almost forgotten
忘れかけていた
wasurekakete ita
Encountering excitement
ときめきに出会うの
tokimeki ni deau no
Morning flight now
morning flight 今
morning flight ima
It's becoming visible
見えてくるのよ
miete kuru no yo
Imagination of love
愛のイマジネーション
ai no imajineishon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takako Mamiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: