Transliteración y traducción generadas automáticamente

渚でダンス (Nagisa de Dansu)
Takako Mamiya
Bailando en la playa
渚でダンス (Nagisa de Dansu)
Con sandalias colgando de una mano
片手にぶらさげたサンダル
katate ni burasageta sandaru
Perdiendo el equilibrio
バランスを崩して
baransu o kuzushite
Mojándome y balanceándome entre las olas blancas
白い波間に濡れて揺れている
shiroi namima ni nurete yurete iru
¿Será por el champán?
シャンパンのせいかしら
shanpan no sei kashira
Con mi vestido bailando en el fondo del mar
ドレスのまんまで海の底
doresu no manma de umi no soko
Mientras avanzo
踊りながら行けば
odorinagara yukeba
Incluso los peces ángel se sorprenden
エンゼルフィッシュさえ驚きながら
enzeru fisshu sae odoroki ro ite
¿Debería saludar?
挨拶をするかしら
aisatsu o suru kashira
Así es contigo
あなたにそうよ
anata ni sō yo
Quiero perseguirte
追いかけてほしけれど
oi kagete hoshīkeredo
Pero tú todavía estás
あなたはあの子と今も
anata wa ano ko to ima mo
Tomado de la mano de esa chica y mirándola
手を握り合っては見つめているの
te o nigiri atte wa mitsumete iru no
Mirando de reojo a la luz de la luna
横目で見ている月明り
yokome de mite iru getsumeiri
Si fuera un foco
スポットライトなら
supotto raitonara
Quisiera que iluminara mi corazón
私のハートに当ててほしい
watashi no hāto ni atete hoshī
Antes de que se rompa
壊れてくその前に
kowarete ku sono zen ni
Bailando a la luz de la luna
dancing in the moonlight
dancing in the moonlight
Balanceándome con las olas
波に揺られて
nami ni yura rete
Bailando a la luz de la luna
dancing in the moonlight
dancing in the moonlight
Como si el dobladillo de mi vestido fuera parte de ello
ドレスの裾がものように
doresu no suso ga mo no yō ni
Bailando a la luz de la luna
dancing in the moonlight
dancing in the moonlight
Enredándose
絡みつく
karamitsuku
Bailando a la luz de la luna
dancing in the moonlight
dancing in the moonlight
Sabía que eras un hombre infiel
浮気な男だと知ってた
uwakina otokoda to shitteta
Haciendo como que no veo
見てみないふりでさ
mite minai furide sa
Pero esta noche nos despediremos
だけど今夜限りを別れね
dakedo kon'ya kagiri o wakare ne
No por culpa del champán
シャンパンのせいじゃなく
shanpan no sei janaku
Así es contigo
あなたにそうよ
anata ni sō yo
Quiero perseguirte
追いかけてほしけれど
oi kagete hoshīkeredo
Pero tú todavía estás
あなたはあの娘と今も
anata wa anomusume to ima mo
Tomado de la mano de esa chica y mirándola
手を握り合っては見つめているの
te o nigiri atte wa mitsumete iru no
Bailando a la luz de la luna
dancing in the moonlight
dancing in the moonlight
Balanceándome con las olas
波に揺られて
nami ni yura rete
Bailando a la luz de la luna
dancing in the moonlight
dancing in the moonlight
Como si el dobladillo de mi vestido fuera parte de ello
ドレスの裾がものように
doresu no suso ga mo no yō ni
Bailando a la luz de la luna
dancing in the moonlight
dancing in the moonlight
Enredándose
絡みつく
karamitsuku
Bailando a la luz de la luna
dancing in the moonlight
dancing in the moonlight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takako Mamiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: