Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 596

One More Night

Takako Mamiya

Letra

Significado

One More Night

One More Night

If I could spend this night as the number one
ねえもういちばんこのまますごせたら
nē mō ichi-ban kono mama sugosetara

End of summer, the love breeze gently blows
なつのおわりこいかぜもなごりおしげにふく
natsunoowari koikaze mo nagorioshi-ge ni fuku

The window by the harbor
みなとべりのまどべは
minato-beri no madobe wa

Reflects the twilight in grape color and memories, a screen
ぶどういろのたそがれとおもいでうつすスクリーン
budōiro no tasogare to omoide utsusu sukurīn

Please, tonight, one more night
おねがいこんやone more night
onegai kon'ya one more night

I don't want to let go of our intertwined fingers
からめたゆびをずっとはなしタクナイ
karameta yubi o zutto hanashitakunai

End of summer, the painful sunset, unbearable
なつのおわりせつなくてゆうひもやるせない
natsunoowari setsunakute yūhi mo yarusenai

Before sinking, I'll make a wish
しずむまえにキスして
shizumu mae ni kisushite

Close my eyes towards the blue night, yearning for the moonlight
あおいよるへひとみとじてあこがれてくムーングロウ
aoi yoru e hitomi tojite akogarete ku mūngurou

Please, tonight, one more night
おねがいこんやone more night
onegai kon'ya one more night

Your messy hair, so dear
あなたのみだれかみいとしくて
anata no midare kami itoshikute

Playing in the sea breeze, teasing you until you blush
しおかぜたわむれたあなたをおさなくさせるしぐさまで
shiokaze tawamureta anata o osanaku sa seru shigusa made

Look, the night is already inviting the moon
ほらよるがもうつきのしたくさせて
hora yoru ga mō tsuki no shitaku sa sete

Two glasses on the table, getting closer
グラス2つテーブルによりそわせてあるの
gurasu 2tsu tēburu ni yori sowa sete aru no

The night breeze by the harbor
みなとべりのよかぜは
minato-beri no yokaze wa

Sweetly blowing to melt our hearts, fashionably
ふたりのこころとかすようになめまいてファッシネーション
futari no kokoro tokasu yō ni namameite fasshinēshon

Please, tonight, one more night
おねがいこんやone more night
onegai kon'ya one more night

With you, forever like this
あなたといつまでもこのままで
anata to itsu made mo kono mama de

I want to feel the sea breeze, continue the summer love feast
しおかぜかんじたいひとなつのこいのうたげつづけたい
shiokaze kanjitai hito natsu no koi no utage tsudzuketai

Hey, weaken me tonight
ねえもうひとばんわたしをよわせてよ
nē mō hitoban watashi o yowa sete yo

More than alcohol, enough to make my lips tingle
おさけよりもくちびるをしびれさせるほどに
o sake yori mo kuchibiru o shibire saseru hodo ni

Sweetly, kiss me
あまくkiss me
amaku kiss me

Weaken me tonight
もうひとばんわたしをよわせてよ
mō hitoban watashi o yowa sete yo

More than alcohol, enough to make my lips tingle
おさけよりもくちびるをしびれさせるほどに
o sake yori mo kuchibiru o shibire saseru hodo ni

Sweetly, kiss me
あまくkiss me
amaku kiss me

Weaken me tonight
もうひとばんわたしをよわせてよ
mō hitoban watashi o yowa sete yo

More than alcohol, enough to make my lips tingle
おさけよりもくちびるをしびれさせるほどに
o sake yori mo kuchibiru o shibire saseru hodo ni

Sweetly, kiss me
あまくkiss me
amaku kiss me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takako Mamiya y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección