Traducción generada automáticamente

What a Broken Heart Can do
Takako Mamiya
Ce que peut faire un cœur brisé
What a Broken Heart Can do
Je suis juste un freak ici au spectacleI'm just a freak here at the sideshow
Où tout le monde peut me regarderWhere all the people can look at me
Entre l'homme fort et la dame tatouéeBetween the strong man and the tattooed lady
Je suis là pour être vu, pas pour voirI'm here to look at, not to see
Ils paient leurs cinquante secondes et passentThey pay their fifty seconds and walk on through
Ils jettent un coup d'œil puis détournent le regardThey quickly glance and look away
Et à travers mes verres de laine, je peux les observerAnd through my glass wools I can watch them
Tiens, il y a des enfants qui traversent pour direHold, there's the children cross to say
C'est ce que peut faire un cœur briséThat's what a broken heart can do
C'est pourquoi les anges l'ignorentIt's why the angels ignore her
C'est ce que peut faire un cœur briséThat's what a broken heart can do
Il n'y a pas de fils ni de cordesThere is no wire or strings
Elle a tout perduShe lost everything
Mais je te promets que ça ne t'arrivera pasBut I promise that it won't happen to you
Je vois tous les jeunes couples passerI see all the young couples passing by
Et je les regarde s'enlacer fortAnd watch them catch each other tight
Puis l'un chuchote à l'autreThen one will whisper to the other
S'il te plaît, veux-tu rester avec moi ce soir ?Please, won't you stay with me tonight?
J'ai vu les regards durs et les regards videsI've seen the hard looks and the empty stares
J'ai entendu les soupirs et les cris silencieuxI've heard the sighs and silent screams
J'ai ressenti la douleur qui vient quand personne ne se soucieI've felt the pain that comes when no ones cares
Connaître la douleur de tes pires rêvesKnow the ache of your worst dreams
C'est ce que peut faire un cœur briséThis is what a broken heart can do
C'est pourquoi les anges m'ignorentIt's why the angels ignore me
C'est ce que peut faire un cœur briséThis is what a broken heart can do
Il n'y a pas de fils ni de cordesThere is no wire or strings
J'ai tout perduI've lost everything
Ne sois pas sûr que ça ne t'arrivera pasDon't be sure that it won't happen to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takako Mamiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: