Transliteración y traducción generadas automáticamente

I Wanna See Shining Love
Takako Uehara
Quiero Ver un Amor Brillante
I Wanna See Shining Love
Quiero ver un amor brillante
I wanna see shining love
I wanna see shining love
Para que los sueños se hagan realidad
So dreams come true
So dreams come true
Quiero dar un corazón desnudo
I wanna give naked heart
I wanna give naked heart
Siento por ti
I feel for you
I feel for you
En la mañana recién nacida, suavemente nos besamos
うまれたてのあさにそっとキスして
Umaretate no asa ni sotto kiss shite
Abrazando la luz, mirando hacia la ventana
ひかりをだきしめてまどべにむかうの
Hikari wo dakishimete madobe ni mukau no
Tú en un sueño, sonriendo un poco
あなたはゆめのなかすこしわらったねがお
Anata wa yume no naka sukoshi waratta negao
Esparciendo fragmentos de felicidad en nuestra habitación
しあわせのかけらをちりばめる in our room
Shiawase no kakera wo chiribameru in our room
Las calles que vemos
みおろすまちなみは
Miorosu machinami wa
Siempre son las mismas, pero
いつもとかわらないけど
Itsumo to kawaranai kedo
Cada día contigo creamos
あなたとつくりだす everyday
Anata to tsukuridasu everyday
Un presentimiento de comienzo
はじまりのよかん
Hajimari no yokan
Quiero ver un amor brillante
I wanna see shining love
I wanna see shining love
Para que los sueños se hagan realidad
So dreams come true
So dreams come true
Quiero dar un corazón desnudo
I wanna give naked heart
I wanna give naked heart
Sintiendo
かんじて
Kanjite
El nuevo viento nos lleva juntos
あたらしいかぜはふたりをはこんでく
Atarashii kaze wa futari wo hakondeku
Sin soltar esta mano
このてをはなさずに
Kono te wo hanasazu ni
En el sofá que compramos en una tienda antigua
アンティークのみにでかったソファで
Antiiku no mise de katta sofa de
Cuando nos acercamos y nos miramos suavemente
かたをそっとよせあいみつめあうときに
Kata wo sotto yoseai mitsumeau toki ni
El sonido de nuestros corazones latiendo rápido
たかなるむねのおと
Takanaru mune no oto
También se mezcla contigo
あなたもかさなってるの
Anata mo kasanatteru no
A veces me siento insegura
ときどきふあんになるから
Tokidoki fuan ni naru kara
Así que háblame
ことばをきかせて
Kotoba wo kikasete
Quiero ver un amor brillante
I wanna see shining love
I wanna see shining love
Para que los sueños se hagan realidad
So dreams come true
So dreams come true
Quiero dar un corazón desnudo
I wanna give naked heart
I wanna give naked heart
Lo prometo
ちかうから
Chikau kara
Mañana y más allá, compartamos sonrisas
あすもそのさきもえがおをわかちあう
Asu mo sono saki mo egao wo wakachiau
Nunca te vayas
ずっとはなさないで
Zutto hanasanaide
Quiero ver un amor brillante
I wanna see shining love
I wanna see shining love
Para que los sueños se hagan realidad
So dreams come true
So dreams come true
Quiero dar un corazón desnudo
I wanna give naked heart
I wanna give naked heart
Siento por ti
I feel for you
I feel for you
Un futuro interminable, quiero caminar contigo
はてしないみらいあなたとあるきたい
Hateshinai mirai anata to arukitai
Quiero ver un amor brillante
I wanna see shining love
I wanna see shining love
Para que los sueños se hagan realidad
So dreams come true
So dreams come true
Quiero dar un corazón desnudo
I wanna give naked heart
I wanna give naked heart
Sintiendo
かんじて
Kanjite
El nuevo viento nos lleva juntos
あたらしいかぜはふたりをはこんでく
Atarashii kaze wa futari wo hakondeku
A donde sea, sin soltar esta mano...
どこまでもこのてをはなさずに
Dokomademo kono te wo hanasazu ni




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takako Uehara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: