Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 194

Heart Challenger

Takanashi Kiara

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Heart Challenger

Doki doki とまらないDoki doki tomaranai
もうすぐ 乙女の勇気mō sugu otome no yūki
ちょこっと 必要なのchokotto hitsuyō na no
きたれバレンタインkitare barentain
甘くてほろ苦いamakute horo nigai
せつない キミへの気持ちsetsunai kimi e no kimochi
Make me, maid meMake me, maid me
コスチュームチェンジkosuchūmu chenji
お気に入り 着替えて!oki ni iri kigaete
鼻くすぐるかおりにhana kusuguru kaori ni
HeartときめいちゃうHeart tokimeichau
Let's start!Let's start!
作るよ ラブこめてtsukuru yo rabu komete
とびっきりのチョコレートtobikkiri no chokorēto

萌え袖をぎゅっとにぎったらmoe sode wo gyutto niguttara
Mission開始の合図Mission kaishi no aizu
カラフルな恋の味karafuru na koi no aji
溶けちゃう前に 受け取って (Please!)tokechau mae ni uketotte (Please!)
鳴り響く鐘の音narihibiku kane no oto
校舎の窓辺でふたりkōsha no madobe de futari
ねえ はやく言わなくちゃnee hayaku iwanakucha
照れちゃうけど 「好きです 」terechau kedo "suki desu
この思い キミまで届けkono omoi kimi made todoke

チクタク 進んでくchikutaku susundeku
気持ちは とめられないのkimochi wa tomerarenai no
ちょこっと 勇気だしてchokotto yūki dashite
おくるラブレターokuru raburetā
「大好き」 何十回daisuki nanajūkai
書いても 伝えきれないkaite mo tsutaekirenai
Make me, fake meMake me, fake me
意気地なしなんてikujinashi nante
宙のかなた とんでけ!chū no kanata tondeke
何度もチェックしてnando mo chekku shite
キミに合うときはkimi ni au toki wa
100倍増しでhyakubai mashi de
可愛く なりたいのkawaiku naritai no
鏡の前 にらめっこkagami no mae niramekko

いつもとちがうSweetさでitsumo to chigau Sweet sa de
HeartをトリコにしたいHeart wo toriko ni shitai
くるくる変えてみてもkurukuru kaetemite mo
髪型まだ 決まらない (もう!)kamigata mada kimaranai (mou!)
告白のシミュレーションkokuhaku no shimyurēshon
Doki dokiさわぎだしちゃうDoki doki sawagi dashichau
月夜に願いこめてtsukiyo ni negai komete
一発勝負 あしたはippatsu shōbu ashita wa
絶対に 晴れますようにzettai ni haremasu you ni

I need to tell you that I love you through and throughI need to tell you that I love you through and through
There's no one else in this world that I would trade for youThere's no one else in this world that I would trade for you

萌え袖をぎゅっとにぎったらmoe sode wo gyutto niguttara
Mission開始の合図Mission kaishi no aizu
カラフルな恋の味karafuru na koi no aji
溶けちゃう前に 受け取って (Please!)tokechau mae ni uketotte (Please!)
鳴り響く鐘の音narihibiku kane no oto
校舎の窓辺でふたりkōsha no madobe de futari
ねえ はやく言わなくちゃnee hayaku iwanakucha
照れちゃうけど 「好きです 」terechau kedo "suki desu
この思い キミまで届けkono omoi kimi made todoke

Desafío del corazón

Doki doki que no se detiene
Pronto, el coraje de la doncella
Un poco necesario
Llega, San Valentín
Dulce y amargo
Sentimientos dolorosos hacia ti
Hazme, conviérteme en doncella
¡Cambia de traje!
¡Ponte tu favorito!
Con el aroma que hace cosquillas en la nariz
Mi corazón late fuerte
¡Comencemos!
Creando con amor
El mejor chocolate

Cuando aprietas las mangas moe
Es la señal de inicio de la misión
El sabor colorido del amor
Antes de que se derrita, recíbelo (¡Por favor!)
El sonido de la campana resonando
En el borde de la ventana de la escuela, los dos
Oye, debemos decirlo pronto
Aunque me sonroje, 'Te quiero'
Estos sentimientos llegarán a ti

Tic tac, avanzando
Mis sentimientos no pueden ser detenidos
Un poco de valentía
Envío una carta de amor
'Te amo' repetido
Aunque lo escriba muchas veces, no puedo transmitirlo
Hazme, engáñame
No seas cobarde
¡Vuela hacia el más allá!
Revisando una y otra vez
Cuando te queda bien
Quiero ser 100 veces más linda
Frente al espejo, mirándome fijamente

Quiero que te enamores de mi dulzura diferente
Quiero cambiar mi peinado una y otra vez
Pero aún no decido (¡Ya está!)
Simulación de confesión
Doki doki, empiezo a emocionarme
Con los deseos en la noche de luna
Un intento, mañana
Que el clima esté despejado

Necesito decirte que te amo de principio a fin
No hay nadie más en este mundo
Que cambiaría por ti

Cuando aprietas las mangas moe
Es la señal de inicio de la misión
El sabor colorido del amor
Antes de que se derrita, recíbelo (¡Por favor!)
El sonido de la campana resonando
En el borde de la ventana de la escuela, los dos
Oye, debemos decirlo pronto
Aunque me sonroje, 'Te quiero'
Estos sentimientos llegarán a ti

Escrita por: Takanashi Kiara / Kai Gojo / Aya Shinno / Daisuke Bito. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Naty. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takanashi Kiara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección