Traducción generada automáticamente

Retrospective
Takanashi Kiara
Retrospectiva
Retrospective
Oh cariño, estoy mirando lo que quedaOh baby, I'm looking at what remains
No podría decirte lo mismo, supongo que así es la vidaI couldn't tell you the same, I guess that's life
Si no te diste cuenta hasta ahora, estoy esperando desesperadamenteIf you couldn't tell by now, I'm hopelessly waiting
Rogando toda la noche para romperBegging all night to break through
Atrapado en un bucle interminable, negaré la verdadStuck in an endless loop, I'll deny the truth
Preguntándome por quéAsking why
No puedo rehacerI can't redo
El pasado y el presente me llaman a la verdadThe past and present calls me to truth
Y cada parte de mi ser duda del mejor sentimientoAnd every part of my being doubts the best feeling
Entonces dime, ¿qué soy para ti?So tell me what am I to you?
No puedo renovarI can't renew
La parte de mí que perdí en la vistaThe part of me I lost in the view
Enganchado en todos los ojos vacilantes me deja paralizadoHooked up on all the wavering eyes leaves me paralyzed
Retrocediendo dos pasos pero sigo adelanteTaking two stеps back but I keep moving on
La preocupación está llenando tus mentiras, una vez más estoy completamente rotoConcern is filling up your lies, once again I'm all but brokеn
Me salvaré si puedo (lo dejo ir, lo dejo ir, vuelvo a respirar)I'll save me if I can (I let it go, let it go, breathe again)
Si no te diste cuenta hasta ahora, estoy perdiendo esperanzasIf you couldn't tell by now, I'm hopelessly wasting
Alejándome hasta el núcleo interiorAway to the core inside
Sigue consumiéndome cada díaIt keeps eating away at me everyday
Preguntándome por quéAsking why
No puedo rehacerI can't redo
El pasado y el presente me llaman a la verdadThe past and present calls me to truth
Y cada parte de mi ser duda del mejor sentimientoAnd every part of my being doubts the best feeling
Entonces dime, ¿qué soy para ti?So tell me what am I to you?
No puedo renovarI can't renew
La parte de mí que perdí en la vistaThe part of me I lost in the view
Enganchado en todos los ojos vacilantes me deja paralizadoHooked up on all the wavering eyes leaves me paralyzed
Retrocediendo dos pasos pero sigo adelanteTaking two steps back but I keep moving on
Y traté de cambiarme pero mi mente no puede simplemente borrarme más de lo que ya he hechoAnd I tried to change me but my mind can't just erase me anymore than I have already done
Y mirando hacia atrás, estoy listo para admitir que fui yo quien destruyó todo lo que soyAnd looking back I'm ready to admit it was all me who destroyed everything I am
Atrapado en mi propia ruina (atrapado y no puedo encender)Caught up in my demise (caught up and I can't ignite)
La duda apaga mi luzThe doubt puts out my light
No puedo estar seguro de quién soy o cuándo estoy vivoI can't be sure of who I am or when I'm alive
No puedo rehacerI can't redo
El pasado y el presente me llaman a la verdadThe past and present calls me to truth
Y cada parte de mi ser duda del mejor sentimientoAnd every part of my being doubts the best feeling
Entonces dime, ¿qué soy para ti?So tell me what am I to you?
OohOoh
OhOh
EstoyI am
Volviendo atrásTurning back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takanashi Kiara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: