Traducción generada automáticamente

The Great Wanderer
Takanashi Kiara
El Gran Vagabundo
The Great Wanderer
Pasando por caminos familiaresPassing by familiar roads
No pude encontrar la razón por quéI couldn't find the reason why
Quién soy no podrías saberWho I am you couldn't know
Atascado en las ruinas, mi desilusiónStuck in the ruins, my disillusion
Entre una realidad dualIn between a dual reality
Mi propio deseo me mantiene contigo, ohMy own desire keeps me to you, ooh
Moviendo más rápido de lo que la luz puedeMoving faster than the light can
Estoy en la ausencia, solo mirando hacia atrásI'm in the absence, alone looking back
¿Perdí mi camino, no puedo ver el díaDid I lose my way, I can't see the day
Cuando pueda alcanzarte de nuevo, ¿puedo dejarlo ir?When I can reach you again then can I let go?
Puedo escuchar tu voz guiándome a través del vacíoI can hear your voice leading me through the void
Desvanecerme hacia el grisFade away to the grey
Eternamente camino por las vidas que pasan ante mis ojosEternally I'm walking by the lives that flash before my eyes
Solo, el silencio ensordecedor, aún te estoy buscandoAlone, the silence deafening, still I'm reaching out to you
Conexiones sacrificadas, la mentira que me digo para sobrevivirConnections sacrificed, the lie I tell myself so I'll survive
Algún día, eventualmente la luz, me llevará de vuelta, ¿me ves?One day, eventually the light, it will lead me back, do you see me?
Da da d-da d-da da da ooh (vagabundo)Da da d-da d-da da da ooh (wanderer)
Da da d-da d-da da da soy el vagabundoDa da d-da d-da da da I am the wanderer
Da da d-da d-da da da ooh (vagabundo)Da da d-da d-da da da ooh (wanderer)
Da da d-da d-da da da soy el vagabundoDa da d-da d-da da da I am the wanderer
La fe se ha ido, el pozo está secoFaith is gone, the well is dry
Ya no más creer, solo engañar, ohNo more believing, just deceiving, ooh
Siento la luz del día al borde peroFeel the daylight on the edge but
No puedo sentir el calor, retrocedo estoy muy profundo (retrocedo demasiado profundo)I can't feel the heat, fall back I'm too deep (fall back to deep)
¿Perdí mi camino (perdí mi camino), no puedo ver el día (ver el día)Did I lose my way (lose my way), I can't see the day (see the day)
Cuando pueda alcanzarte de nuevo, ¿puedo dejarlo ir?When I can reach you again then can I let go?
Puedo escuchar tu voz guiándome a través del vacíoI can hear your voice leading me through the void
Desvanecerme hacia el grisFade away to the grey
Eternamente camino por las vidas que pasan ante mis ojosEternally I'm walking by the lives that flash before my eyes
Solo, el silencio ensordecedor, aún te estoy buscandoAlone, the silence deafening, still I'm reaching out to you
Conexiones sacrificadas, la mentira que me digo para sobrevivirConnections sacrificed, the lie I tell myself so I'll survive
Algún día, eventualmente la luz, me llevará de vuelta, ¿me ves?One day, eventually the light, it will lead me back, do you see me?
Da da d-da d-da da da ooh (vagabundo)Da da d-da d-da da da ooh (wanderer)
Da da d-da d-da da da soy el vagabundoDa da d-da d-da da da I am the wanderer
Da da d-da d-da da da ooh (vagabundo)Da da d-da d-da da da ooh (wanderer)
Da da d-da d-da da da soy el vagabundoDa da d-da d-da da da I am the wanderer
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah ah ah ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takanashi Kiara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: