Traducción generada automáticamente

Lonely Shade Of Blue
Takara
Sombra Solitaria De Azul
Lonely Shade Of Blue
Recuerdo el fresco de las noches de veranoI remember the cool the summer nights
La forma en que llamaste mi nombreThe way u called my name
¿Cómo era yo, cómo iba a saber, algún día te habrías ido?How was i, how was i 2 know, someday u'd be gone
y todos los sueños que vivimos 4& all the dreams we lived 4
Nunca murieron, todavía están dentro de mi almaThey never died, they're still inside my soul
Dando vueltas por el cerezoFoolin' round by the cherry tree
Haciendo el amor en el muelleMakin' love down by the pier
Oh, no tiene sentido en absolutoOh, it makes no sense at all
Chica, no, no me parece justoGirl, it don't, it don't seem fair
Nunca pensé que estaríamos separadosNever thought we'd ever be apart
Nunca pensé que vería a los solitariosNever thought i'd see the lonely
Sombra solitariaLonely shade
Sombra de azulShade of blue
Te estoy perdiendo bebé (adiós, bebé)I'm missin' u baby (goodbye, baby)
Nunca encuentre otroNever find another
Con tu sonrisa (... como u chica)With your smile (…like u girl)
Y 'd I have 2 go & lose u, solitaria, solitaria sombraY'd i have 2 go & lose u, lonely, lonely shade
Sombra de azulShade of blue
Tarde en la noche todavía sostengo tu almohadaLate at night i still hold your pillow
La forma en que te sostuveThe way i held u
Hasta el día de hoy, cierro los ojosTill this day, i close my eyes
Todavía oigo tu sonrisaI still hear your smile
Usamos 2 sueño de la vida como nunca terminaWe use 2 dream of life as never ending
Usamos 2 sueño que siempre sería como 1We use 2 dream we would always be as 1
A veces lloro 2 cielo arribaSometimes i cry 2 heaven above
¿Tendrías que llevarte a mi bebé?Y'd you have to take my baby
Porque mientras vuela con todos los ángelesCause as she flies with all the angels
Estoy aquí solo 2 bañarme en mis lágrimas de dolorI'm here alone 2 bathe in my tears of pain
Han pasado años y 7 díasIt's been years & 7 days
Pero no parece mejorarBut it just don't seem to get better
Algún día sé que seremos como 1Someday i know we'll be as 1
Algún día sé que estaremos juntosSomeday i know we'll be together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: