Transliteración y traducción generadas automáticamente
8
8
Suena la campana que avisa la partida
発車を知らせるベルが鳴る
hassha wo shiraseru beru ga naru
Cuando despierto, ya no puedo verte
目を覚ましたらもう会えない
me wo samashitara mou aenai
Estuviste siempre tan cerca
ずっと近くにいてくれた
zutto chikaku ni ite kureta
Con las personas importantes y amigos
大事な人や友達とも
daiji na hito ya tomodachi to mo
No hay vuelta atrás
後戻りはできない
atomodori wa dekinai
Aguantando mis rodillas temblorosas
震える膝を抱えて
furueru hiza wo kakaete
Adiós a esta ciudad
さよならこの街よ
sayonara kono machi yo
Ahora me voy de viaje
僕は今旅に出る
boku wa ima tabi ni deru
Tomando el tren nocturno a Tokio
東京行き 夜行列車に乗って
Toukyou yuki yakkou ressha ni notte
Para recuperar
置き去りにした
okizari ni shita
Los sueños que dejé atrás
夢を取り戻す為に
yume wo torimodosu tame ni
Como aquel día
またあの日のように
mata ano hi no you ni
Solo como aquel día
ただあの日のような
tada ano hi no you na
Recuerdos, volveré otra vez
憶い出よ また帰るよ
omoide yo mata kaeru yo
El adiós se convierte en un regreso
さよならは、叶うただいま
sayonara wa, kanau tadaima
Adiós a esta ciudad
さよならこの街よ
sayonara kono machi yo
Ahora me voy de viaje
僕は今旅に出る
boku wa ima tabi ni deru
Tomando el tren nocturno a Tokio
東京行き 夜行列車に乗って
Toukyou yuki yakkou ressha ni notte
Para recuperar
置き去りにした
okizari ni shita
Los sueños que dejé atrás
夢を取り戻す
yume wo torimodosu
Ah, es un adiós
Ah, さようならだ
Ah, sayounara da
Ahora seguiré viviendo
僕は今生きていく
boku wa ima ikite iku
Todo estará bien, porque tú estás aquí
大丈夫さ あなたがいるから
daijoubu sa anata ga iru kara
Para recuperar
置き去りにした
okizari ni shita
Los sueños que dejé atrás
夢を取り戻す
yume wo torimodosu
Para cumplir
置き去りにした
okizari ni shita
Los sueños que dejé atrás
夢を叶える為に
yume wo kanaeru tame ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takase Toya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: