Transliteración y traducción generadas automáticamente

Just Disappear
Takayan
Juste Disparaître
Just Disappear
Juste disparaître
消えてなくなるだけ
kiete nakunaru dake
Que tu rigoles ou que tu pleures, c'est pareil
笑っても泣いても同じだって
waratte mo naite mo onaji datte
Allez, vis, jusqu'à ne plus sentir
さあ生きろ 不思議な矛盾を
saa ikiro fushigi na mujun wo
Cette étrange contradiction
感じなくなるまで
kanjinaku nakunaru made
Vas-y, abandonne-moi, regarde avec tes yeux
どうぞおかってに見捨てその目に
douzo okatte ni mi sute sono me ni
En portant le poids de "mensonges", "soucis", "moi"
嘘」「悩み」「自分」を背負って
"uso" "nayami" "jibun" wo seotte
La libido change la personnalité
金性欲人格を変える
kane seiyoku jinkaku wo kaeru
Je veux plus y penser, ciao
考えたくない もうバイバイ
kangaetakunai mou baibai
Oublie le temps, juste pour maintenant, ciao
時間忘れ 今だけはバイバイなんだ
jikan wasure ima dake wa baibai nan da
Les gens sont tous pareils, après tout
人と人は所詮同類なのに
hito to hito wa shosen dourui nanoni
Mais pourquoi vouloir prendre le dessus sans raison ?
なぜか立場無駄にマウント取りたがる
naze ka tachiba muda ni maunto toritagaru
"Tais-toi", je crie dans mon cœur
黙れや」心でずっと叫んでる
"damareya" kokoro de zutto sakenderu
Un petit être est déjà lassé
ちっぽけな一人はもう飽きれてる
chippoke na hitori wa mou akireteru
Ce jour-là, tu as écrit "on se verra"
あの日にあなたは「会える」と書いた
ano hi ni anata wa "aeru" to kaita
Émerveillé par quelqu'un, mais la nuit ne vient pas
誰かに見とれてさ 会えず来ない晩
dareka ni mitorete sa aezu konai ban
À cet endroit, je suis le seul soldat
あの場所 自分だけが兵隊
ano basho jibun dake ga heitai
L'espoir. L'aide n'est pas dans le cœur, mais sur l'écran du smartphone
希望。助けは心じゃない スマホの画面の中
kibou. tasuke wa kokoro janai sumaho no gamen no naka
Oh là là, c'est sombre, hein ?
おえらさん 闇深いじゃん
oeraisan yami fukai jan
Est-ce que "le sexe" va sauver le monde ?
世界救うのは「エロ」か
sekai sukuu no wa "ero" ka?
Apprends-moi le sens de mourir
死んでいく意味を教えてくれ
shindeiku imi wo oshietekure
Même si je m'élève, ça n'a pas de sens, je suis juste né
咲かのぼってももとも意味もなくただ生まれた
sakanobotte mo motomoto imi mo naku tada umareta
Pinçé par les autres, je me suis effondré naturellement
他人につねられて 自然と崩れた
tanin ni tsunerarete shizen to kuzureta
Comprends mes vrais sentiments, s'il te plaît
本当の気持ちわかってよ」なく
"hontou no kimochi wakatte yo" naku
Je n'ai toujours pas trouvé ma place
居場所 未だ見つかんない
"ibasho imada mitsukannai"
En fait, n'est-ce pas futile de chercher ça ?
って言うか それ探すのも意味なくない
tte iu ka sore sagasu no mo imi nakunai?
De toute façon, c'est trop inégal, que tout le monde soit heureux
だいたい 不平等すぎんだよ 全員幸せになってしまえ
daitai, fubyoudou sugin da yo zenin shiawase ni natte shimae
Allez, vis comme tu veux, avec tes yeux
さあおかってに生きてその目に
saa okatte ni ikite sono me ni
En portant le poids de "passé", "désirs", "moi"
過去」「願い」「自分」を背負って
"kako" "negai" "jibun" wo seotte
La rancœur de l'épée change la personnalité
剣の恨み 人格を変える
keno urami jinkaku wo kaeru
Je veux plus y penser, ciao
考えたくない もうバイバイ
kangaetakunai mou baibai
Oublie le temps, juste pour maintenant, ciao
時間忘れ 今だけはバイバイなんだ
jikan wasure ima dake wa baibai nan da
(J'ai besoin de toi) J'étais lassé, je n'ai aucun intérêt pour les trahisons
(I want you) あきれてました 口も裏切りも興味がないね
(I want you) akiretemashita guchi mo uragiri mo kyoumi ga nai ne
(Je t'aime) Toi qui vis désespérément, c'est le plus beau
(愛してる) 迷うまま必死に生きる君が一番素敵
(aishiteru) mayou mama hisshi ni ikiru kimi ga ichiban suteki!
C'est facile ! Sois encore plus avide
楽勝だって!欲張ってもっと
rakushou datte! yokubatte motto!
Je pense que je me freine moi-même
自分で自分を止めてると思うの
jibun de jibun wo tometeru to omou no
Pas besoin de se presser encore
まだ急ぐ必要はないからさ
mada isogu hitsuyou wa nai kara sa
N'aie pas peur, on traverse le feu rouge ensemble
怖くないよ 一緒に渡る赤信号
kowakunai yo issho ni wataru aka shingou
Les gens sont tous pareils, après tout
人と人は所詮同類なのに
hito to hito wa shosen dourui nanoni
Mais pourquoi vouloir comparer les valeurs et les caractères ?
なぜか価値やキャラを比べたがる
naze ka kachi ya kyara wo kurabetagaru
"La liberté, c'est bien", je crie dans mon cœur
自由がいい」心でずっと叫んでる
"jiyuu ga ii" kokoro de zutto sakenderu
Un petit être se bat sans cesse.
ちっぽけな一人はずっと戦ってる
chippoke na hitori wa zutto tatakatteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takayan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: