Transliteración y traducción generadas automáticamente

Senpai Sniper
Takayan
Senpai Scharfschütze
Senpai Sniper
Was auch immer du tust, du siehst gut aus, ich bin schon ein Model, schau mal her
なにしてもかっこいいもうもでるじゃんぱっとみ
nani shite mo kakko ii mou moderu jan patto mi
Ich meine, du bist cooler als jeder Schauspieler, mein Lieblingssenpai
ってかはいゆうよりかっこいいげきおしのせんぱい
tte ka haiyuu yori kakko ii geki oshi no senpai
Aber du weißt nichts über mich, du bist viel älter, ich kann nicht mithalten
でもわたしのことはしらなくてとしはなれてるしつりあわなくて
demo watashi no koto wa shiranakute toshi hanare terushi tsuriawanakute
Wie sehr entspricht dein Idealbild? Typisch für dein Alter?
せんぱいのりそうはどのくらい?おないどしにたいぷいたりしたり
senpai no risou wa dono kurai? onaidoshi ni taipu itari shitari?
Habe ich mich in einen anderen Typen verliebt? Das kann nicht sein, ich mag dich doch!
ほかのおとこになにもかんじないはなからすきになったのまちがい
hoka no otoko ni nanimo kanjinai hana kara suki ni natta no machigai?
Senpai ist ein richtiger Kerl, ein Sportler, der in den Club kommt
せんぱいはりあじゅうさっかーぶうちきたくぶ
senpai wa riajuu sakkaabu uchi kitakubu
Er hat mehr Charisma als jeder andere und zieht auch andere Mädels an
だれよりももてるしほかのあまもくらってる
dare yori mo moteru shi hoka no ama mo kuratteru
Ich warte auf das Schicksal, das mich mit dir verbindet
かけるうんめいにそのときをまってる
kakeru unmei ni sono toki wo matteru
Aber ich kann nicht mit dir reden, verdammtes Miststück!
だけどなにもはなせなくてがっでも
dakedo nanimo hanasenakute gaddemu!
In dieser verrückten Welt ist es ein perfekter Traum
いんきゃむぼうでかんぜんかんかくどりーま
in kya mubou de kanzen kankaku doriimaa
Irgendwann werde ich Senpais Gewinnerin sein
いつかくわえるせんぱいのういんなー
itsuka kuwaeru senpai no uinnaa
Wie schön, ich kann mit dir reden, verdammtes Miststück!
いいなはなせるくそおんないいな
ii na hanaseru kuso onna ii na!
Ich will, dass du neben mir bist
みなほしいせんぱいのとなりが
mina hoshii senpai no tonari ga
Ich stelle mir dich vor und selbst wenn ich mich anstrenge, ändert sich nichts in der Zukunft!
あなたをそうぞうしてじいこういしてもなにもみらいはかわらないの
anata wo souzou shite jii koui shite mo nanimo mirai wa kawaranai no!
Die anderen wollen sich nur für sich selbst haben, nur wir beide sollen zusammen sein!
ほかのやつらははねのけひとりじめふたりだけでいちゃこらしたいの
hoka no yatsura wa hanenoke hitorijime futari dake de ichakora shitai no!
Ich will nicht aufgeben, Senpai! Du strahlst heller als die Sonne, Senpai!
あきらめたくないせんぱい!たいようよりかがやくせんぱい
akirametakunai senpai! taiyou yori kagayaku senpai!
Du bist ein wahrer Gott, Senpai! Werde schnell mein, Senpai!
とうといかみさまだよせんぱい!はやくわたしのになれ!せんぱい
toutoi kami-sama da yo senpai! hayaku watashi no ni nare! senpai!
Ich kann noch nicht ganz klar denken, ich kann nicht mal sagen, dass du "cool" bist
まだびびりすぎていえないよ「かっこいい」っていうあいさついえないよ
mada bibiri sugite ienai yo "kakko ii" tte iu aisatsu ienai yo
Ich sage zu meinen Freunden, dass du cool bist, aber in Wirklichkeit bist du nicht nur cool
ともだちとかっこいいっていってるけどほんしんはかっこいいだけじゃたんないよ
tomodachi to kakko ii tte itteru kedo honshin wa kakko ii dake ja tannai yo
Denn wenn ich das sage, werde ich von allen angezogen, das Alter und der Körpergeruch sind ein Problem
だっていったらみんなにひかれちゃうんだもんとしうえからだのにおいにおちんぽ
datte ittara mina ni hikarechaun da mon toshiue karada no nioi ni ochinpo
Wenn ich zwanzig Meter entfernt bin, will ich trotzdem bei dir sein! Nach dem Durchgang, die Luft ist so schwer!
にじゅうめーとるはなれてきたくもいっしょだ!とったあとのくうきすうこきゅうほう
nijuu meetoru hanarete kitaku mo issho da! tootta ato no kuukisuu kokyuuhou!
Wenn ich es könnte, würde ich dir folgen, ich würde dein Diener werden!
わたしでよければできるはにならしたがうあなたのどれいになるのに
watashi de yokereba dekiru hani nara shitagau anata no dorei ni naru no ni!
Oh, schon wieder! Die Mädchen kommen näher, ich habe das Gefühl, ich kann nicht mithalten
a~もう!よってくるぎゃるおないどしはちかづくはんでがある
a~ mou! yotte kuru gyaru onaidoshi wa chikazuku hande ga aru
Senpai hilft vielen Mädchen, so bringst du mich zum Weinen!
せんぱいはいろんなおんなをたすけるそうやってわたしをぴえん!とさせる
senpai wa ironna onna wo tasukeru sou yatte watashi wo pien! to saseru!
Das ist ein Verbrechen, ein Verbrechen! Am Leben zu sein ist ein Verbrechen! Mit Freunden zu flirten ist okay!
つみだよつみ!いきてることがつみ!ともだちとじゃれあってかあいい
tsumi da yo tsumi! ikiteru koto ga tsumi! tomodachi to jareatte kaa ii!
Ich will schon aufgeben! Ich kann die Umstände nicht ertragen!
もうたいほしたい!じじょうちょうしゅできない
mou taiho shitai! jijou choushu dekinai!
Ich beneide die Leute, die Selbstvertrauen haben!
じしんがあるひとうらやましい
jishin ga aru hito urayamashii!
Ich stelle mir dich vor und selbst wenn ich mich anstrenge, ändert sich nichts in der Zukunft!
あなたをそうぞうしてじいこういしてもなにもみらいはかわらないの
anata wo souzou shite jii koui shite mo nanimo mirai wa kawaranai no!
Die anderen wollen sich nur für sich selbst haben, nur wir beide sollen zusammen sein!
ほかのやつらははねのけひとりじめふたりだけでいちゃこらしたいの
hoka no yatsura wa hanenoke hitorijime futari dake de ichakora shitai no!
Ich will nicht aufgeben, Senpai! Du strahlst heller als die Sonne, Senpai!
あきらめたくないせんぱい!たいようよりかがやくせんぱい
akirametakunai senpai! taiyou yori kagayaku senpai!
Du bist ein wahrer Gott, Senpai! Werde schnell mein, Senpai!
とうといかみさまだよせんぱい!はやくわたしのになれ!せんぱい
toutoi kami-sama da yo senpai! hayaku watashi no ni nare! senpai!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takayan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: