Transliteración y traducción generadas automáticamente

There's Always War in the House
Takayan
There's Always War in the House
There's Always War in the House
Seeking hot and bright consciousness, living with a straight face
あつくあかるいしきもとめてまがおでいきる
atsuku akarui ishiki motomete magao de ikiru
Even without love, eating cheap sweets made without care
あいもなくつくられたやすいおかしをおちてもたべる
ai mo naku tsukurareta yasui okashi wo ochite mo taberu
Why for what reason my life, understanding everything every time
なんのためのmy lifeおもいすべてさとるまいかい
nan no tame no my life omoi subete satoru maikai
Looking down, looking up, the sky always blurred with annoying drops
したをみてみあげみるそらにはいつもにじんだしずくじゃました
shita wo mite miage miru sora ni wa itsumo nijinda shizuku jama shita
No place to go back to, love and violence are inseparable
おきもとからないいばしょしんあいがばせいとぼうりょく
ok moto kara nai ibasho shin'ai ga basei to bouryoku
"Hey, the past is a friend"
"おえかきがともだち\"
"oe kaki ga tomodachi"
Tararadurururararararara
たららどぅるるらららららら
tararadurururararararara
But I don't need to worry, I'm watching over you
でもしんぱいいらないからみまもってるからね
demo shinpai iranai kara mimamotteru kara ne
But is it okay? Just one thing, love me more
でもいいかい?ひとつだけだよもっとあいしてよ
demo ii kai? hitotsu dake da yo motto aishite yo
No one's here, I've gotten used to the pain!
だれもいないな いたみにはなれた
daremo inai na itami ni wa nareta!
Creating, pulling, digging, destroying, struggling, red water overflowing!
つくるひきずるもぐるくずすむくむあかいみずあふれる
tsukuru hikizuru moguru kuzusu mukumu akai mizo afureru!
Brain cells wrinkled, crying as it is, dark good night
のうみそのしわえぐれだすままcryくらいgood night
noumiso no shiwa egure dasu mama cry kurai good night
Fly away, my plane that tried its best
とんでゆけがんばってかったぼくのひこうき
tonde yuke ganbatte katta boku no hikouki
Slapped on the butt, straight to the finish line, my cheek
おしりなぐられていっちょくせんにぼくのほっぺ
oshiri nagurarete icchokusen ni boku no hoppe
Stop it, it's really annoying, I don't want to see this painful place
やめてほんとううるさいよめにみえないばしょいたいよ
yamete honto urusai yo menimienai basho itai yo
Forget about me, lonely, help me
ぼくをわすれてさびしいたすけて
boku wo wasurete sabishii tasukete
This war won't end for hours
なんじかんもこのせんそうはおわらない
nan jikan mo kono sensou wa owaranai
With all my might, I close my eyes, a spell
おもいきりめをつぶるおまじない
omoikiri me wo tsuburu omajinai
Family memories shattered, blue and skin bodies
かていのおもいでばらばらあおとはだのからだ
katei no omoide barabara ao to hada no karada
Even if I run away, I wake up in a dream
にげてもさめるんだゆめのなか
nigete mo samerun da yume no naka
If it comes true, in the picture I painted
かなうならえがいてたえのなか
kanau nara egaiteta e no naka
Before I was born, stay, I wish it could have been
うまれるまえでstayできればよかったのにな
umareru mae de stay dekireba yokatta no ni na
But I don't need to worry, I'm watching over you
でもしんぱいいらないからみまもってるからね
demo shinpai iranai kara mimamotteru kara ne
But is it okay? Just one thing, kill me
でもいいかい?ひとつだけだよぼくをころしてよ
demo ii kai? hitotsu dake da yo boku wo koroshite yo
No one's here, I've gotten used to the pain!
だれもいないな いたみにはなれた
daremo inai na itami ni wa nareta!
Creating, pulling, digging, destroying, struggling, red water overflowing!
つくるひきずるもぐるくずすむくむあかいみずあふれる
tsukuru hikizuru moguru kuzusu mukumu akai mizo afureru!
Brain cells wrinkled, crying as it is, dark good night
のうみそのしわえぐれだすままcryくらいgood night
noumiso no shiwa egure dasu mama cry kurai good night
One day, I held you close, I was no longer there
あるひだきしめてくれたぼくはもういなかった
aru hi dakishimete kureta boku wa mou inakatta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takayan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: