Transliteración y traducción generadas automáticamente

Want a Boyfriend
Takayan
Will einen Freund
Want a Boyfriend
Ich will nicht hören, wie du mit deinem Freund prahlst
てめえの彼氏 自慢なんていらない
temei no kareshi jiman nante iranai
Ich mag es nicht, wenn du es heimlich sagst
さりげなくこそっと言うのが嫌い
sarigenaku koso tto iu no ga kirai
Wenn ich andere Paare sehe, die mit ihren Freunden sind
例えば他のカップルの彼氏見て
tatoeba hoka no kappuru no kareshi mite
Hör ich nicht, dass du sagst, mein Freund wäre der Beste
私の彼ピなら〜って聞いてないよ
watashi no kare pi nara~ tte kiitenai yo!
Was ist ein Kuss mit dem anderen Geschlecht? Ich hatte noch nie einen Freund
異性とのキスって何? そもそも付き合ったこともないし
isei to no kisu tte nani? somosomo tsukiatta koto mo naishi
Ich bin so verzweifelt, jeden Tag verfolge ich heimlich den Typen, den ich mag
死ぬほど焦ってるよ? 内心好きな男めで追うだけの毎日だ
shinu hodo asetteru yo? naishin suki na otokome de ou dake no mainichi da!
Ich bin die ganze Zeit allein, ich bin schüchtern und hab Angst vor Männern
ずっと一人よ? 影キャで男性怖いもん
zutto hitori yo? kage kya de dansei kowai mon
Ich bin zu ängstlich, mache mir ständig Sorgen, will auf dich zählen wie auf Doraemon
ビビりすぎ心配性で頼りたいのドラえもん
bibiri sugi shinpaisei de tayoritai no doraemon
Mit deinem kleinen Licht will ich in die Unterhose des Typen, den ich mag, schlüpfen
お前のスモールライトで好きな男のパンツの中に入って
omae no sumooru raito de suki na otoko no pantsu no naka ni haitte
Und alles erkunden
色々探索したいの
iroiro tansaku shitai no!
Nur die Verlierer versammeln sich hier
まけぐみだけがあつまって
makegumi dake ga atsumatte
Im Kreis beschweren sie sich ständig
さいぜのなかずっともんくをたれる
saize no naka zutto monku wo tareru
Letztendlich gebe ich auf, ich setze mein Leben auf den Typen, den ich nicht erreichen kann
さいしゅうてきにはあきらめてよりとどかないおしにいのちをかける
saishuuteki ni wa akiramete yori todokanai oshi ni inochi wo kakeru
Ich will einen Freund, ich will ihn so sehr, das ist mein Wunsch
かれし ほしすぎ しょうこうぐん
kareshi hoshisugi shoukougun
Wir wollen einen Freund, wir wollen ihn so sehr, das ist unser Wunsch
うちら かれし ほしすぎ しょうこうぐん
uchira kareshi hoshisugi shoukougun
Wir wollen einen Freund, wir wollen ihn so sehr, das ist unser Wunsch
うちら かれし ほしすぎ しょうこうぐん
uchira kareshi hoshisugi shoukougun
Hör auf damit! Jemand soll kommen
もうかんべんしてよ!だれかきて
mou kanben shite yo! dareka kite!
Wenn ich auch nur ein bisschen freundlich behandelt werde
すこしでもやさしくされると
sukoshi demo yasashiku sareru to
Werde ich sofort rot, weil ich so leicht zu beeindrucken bin
ちょろいからすぐ顔赤くなるの
choroi kara sugu kao akaku naru no
Wahrscheinlich werde ich nur ausgenutzt, ich bin nicht mal das wert
たぶん遊ばれるのその価値もないの
tabun asobareru no sono kachi mo nai no
Die Leute, die mit mir waren, verschwinden auch
いっしょにいた同士もいなくなるの
issho ni ita doushi mo inakunaru no!
Die süße Bob-Länge
劇カワのボブロング
geki kawa no bobu rongu
Der Typ, den ich mag, badet mit ihr
好きな人はそいつといっしょにお風呂
suki na hito wa soitsu to issho ni ofuro
Der Körper ist schön, das Gesicht wie ein Monster
体はきれい顔は鬼まんじゅう
karada wa kirei kao wa oni manjuu
Ich rege mich über mein Unglück auf, ohne Grund
自分の不幸勝手に怒り出す
jibun no fukou katte ni okoridasu
Hey Gott, warum ist das alles so ungerecht?
おい神様どうしてこんなにも不平等だ
oi kamisama dou shite konna ni mo fubyoudou da?
Hey Gott, tut mir leid, könntest du mir nicht einen Partner geben?
おい神様ごめんなさいパートナーをくれないか
oi kamisama gomen nasai paatonaa wo kurenai ka?
Nur die Verlierer versammeln sich hier
まけぐみだけがあつまって
makegumi dake ga atsumatte
Im Kreis beschweren sie sich ständig
さいぜのなかずっともんくをたれる
saize no naka zutto monku wo tareru
Letztendlich gebe ich auf, ich setze mein Leben auf den Typen, den ich nicht erreichen kann
さいしゅうてきにはあきらめてよりとどかないおしにいのちをかける
saishuuteki ni wa akiramete yori todokanai oshi ni inochi wo kakeru
Ich will einen Freund, ich will ihn so sehr, das ist mein Wunsch
かれし ほしすぎ しょうこうぐん
kareshi hoshisugi shoukougun
Wir wollen einen Freund, wir wollen ihn so sehr, das ist unser Wunsch
うちら かれし ほしすぎ しょうこうぐん
uchira kareshi hoshisugi shoukougun
Wir wollen einen Freund, wir wollen ihn so sehr, das ist unser Wunsch
うちら かれし ほしすぎ しょうこうぐん
uchira kareshi hoshisugi shoukougun
Hör auf damit! Jemand soll kommen
もうかんべんしてよ!だれかきて
mou kanben shite yo! dareka kite!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takayan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: