Transliteración y traducción generadas automáticamente
Zenryoku King
Takayuki Furukawa
Full Power King
Zenryoku King
Turning our backs on the present, we run
現在に背を向けて、僕ら走る
genzai ni se o mukete, bokura hashiru
Gotta live with all our might, no room for hesitation
全力出して生きなきゃ針がない
zenryoku dashite ikinakya hari ga nai
Expose it all, burn it up, cast away the doubts
さらけ出し、燃やして、迷いを
sarake dashi, moyashite, mayoi o
Swiftly escaping to the corner of the battlefield
急急逃げた、番面の隅
kyuu-kyuugyoku to nigeta, banmen no sumi
Jumping knights, soaring with Kaisho's jump
飛び上がり騎士、開成のジャンプ
tobi-agari kishi kaisei no jump
No sins here, gonna win, we're the children of rebels
罪はないぜ、勝つぜ、反逆者どもの子供よ
tsumi wa nai ze, katsu ze, hangyakusha-domo no kodomo yo
Flapping through the pitch-black darkness, fighting and rising up
真っ暗闇羽ばたし、戦って立ち上がり
makkurayami hane-tobashi, tatakatte tachi-agari
Struggling and staggering, heartbeats soaring
七転八倒グラグラ、鼓動羽上がって
shichi-ten battou gura gura, kodou hane-agatte
This ain't enough, nothing's impossible
こんなもんじゃ足りない、なんだってありじゃない
konna monja tarinai, nan-datte ari janai?
Mistakes are common, let's move forward
失敗なんてザラザラ、間違って行こうぜ
shippai nante zara zara, ma-chigatte ikou ze
Blades dancing, bodies, living beings
刃、舞い上がった、体が、生命体が
yaiba, mai-agatta, karada ga, seimeitai ga
Eras, eras, let's break them down
時代、時代、壊してさ
jidai, jidai, kowashite sa
High, high, towards the world
高い、高い、世界へさ
takai, takai, sekai e sa
King of kings, you'll become the king who changes everything
king of kings、君が全てを変える王になる
king of kings, kimi ga subete o kaeru ou ni naru
King of kings, the future is eager and waiting
king of kings、未来が騒ぎたいと待ってる
king of kings, mirai ga sawagitai to matteru
Standing at a dead end, ruling over sorrow as a king
一切の退路を立つ、悲しみを支配する王者
issai no tairo o tatsu, kanashimi o shihai-suru ouja
It's alright, it's all right
it's alright、it's all right
it's alright, it's all right
You're king!
you're king!
you're king!
Turning away from the applause, the street trees are green
喝采に背を向けた街路樹は緑
kassai ni se o muketa gairoju wa midori
A world without guides or emotions
ガイドも感情もない世界
gaido mo kanjō mo nai sekai
Expose it all, burn it up, cast away the doubts
さらけ出し、燃やして、迷いを
sarake dashi, moyashite, mayoi o
Living in a game with no absolutes
絶対がない生きるゲーム
zettai ga nai ikiru gēmu
We run straight, sideways, and diagonally, it's not over
僕らは立て横斜め走り終わりじゃない
bokura wa tate yoko naname sō owari janai
Shining bright, gonna win, we're the children of rebels
ギラギラだ勝つぜ反逆者どもの子供よ
giragirada katsu ze hangyakusha-domo no kodomo yo
Laughing off despair, overlapping with hope
絶望笑い飛ばし、希望重なり合い
zetsubō waraitobashi, kibō kasanariai
Struggling and staggering, heartbeats soaring
七転八倒グラグラ、鼓動羽上がって
shichi-ten battou gura gura, kodou hane-agatte
This ain't enough, nothing's impossible
こんなもんじゃ足りない、なんだってありじゃない
konna monja tarinai, nan-datte ari janai?
We're far from our limits, let's keep pushing
限界だってまだまだ、ぶつかって行こうぜ
genkai datte madamada, butsukatte ikou ze
The earth dancing, everything, living beings
大地、舞い上がった、全てが、生命体が
daichi, mai-agatta, subete ga, seimeitai ga
Eras, eras, let's break them down
時代、時代、壊してさ
jidai, jidai, kowashite sa
High, high, towards the world
高い、高い、世界へさ
takai, takai, sekai e sa
King of kings, you'll become the king who changes everything
king of kings、君が全てを変える王になる
king of kings, kimi ga subete o kaeru ou ni naru
King of kings, the future is eager and waiting
king of kings、未来が騒ぎたいと待ってる
king of kings, mirai ga sawagitai to matteru
Standing at a dead end, ruling over sorrow as a king
一切の退路を立つ、悲しみを支配する王者
issai no tairo o tatsu, kanashimi o shihai-suru ouja
It's alright, it's all right
it's alright、it's all right
it's alright, it's all right
You're king
you're king
you're king
From the wasteland, with love, we'll meet someday
荒れ地より愛を込めていつか逢いを
arechi yori ai o komete itsuka ai o
Facing the challenges within time
立ち向かうよ時の中で
tachimukau yo toki no naka de
When the day we haven't seen yet arrives, we'll face it together
まだ見ぬその日が来たら共に
mada minu sono hi ga kitara tomoni
King of kings, I want to protect your world
king of kings、君の世界を守りたいのさ
king of kings, kimi no sekai o mamoritai no sa
King of kings, rising high towards the sky
king of kings、見上げる空へ高くはい上がる
king of kings, miageru sora e takaku wa i agaru
King of kings, because you're not someone who ends in tears
king of kings、涙で終わる君じゃないから
king of kings, namida de owaru kimi janaikara
King of kings, the future changes with love, waiting
king of kings、未来が変わる愛で待ってる
king of kings, mirai ga kawaru ai de matteru
King of king of kings, you'll become the king who changes everything
king of king of kings、君が全てを変える王になる
king of king of kings, kimi ga subete o kaeru ou ni naru
King of king of kings, the future is eager and waiting
king of king of kings、未来が騒ぎたいと待ってる
king of king of kings, mirai ga sawagitai to matteru
Standing at a dead end, ruling over sorrow as a king
一切の退路を立つ、悲しみを支配する王者
issai no tairo o tatsu, kanashimi o shihai-suru ouja
It's alright, it's all right
it's alright、it's all right
it's alright, it's all right
Let's go with all our might
行こうぜ全力で
ikou ze zenryoku de
You're king
you're king
you're king



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takayuki Furukawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: