Traducción generada automáticamente
The Menagerie
Take One Car
La Menagerie
The Menagerie
¿Conoces a los demonios que enfrentamosDo you know the demons that we face
Han surgido de las semillas que sembramosThey have arisen from the seeds we've sewn
Escribí estas agujas destinadas a tus oídosI wrote these needles bound for your ears
De cada ilusión que han encerradoFrom every delusion they've chambered down
Porque estamos aquí y lo hemos enfrentadoCause we're here and we've faced it
Aquí está el anzuelo y está ceboHere's the hook and it's baited
¿Fue claro mientras se desvanecía lejos de ti?Was it clear as it faded away from you
Estamos trabajando duro en el sótano toda la nocheWe're working hard in the basement all night long
¡Pero no estoy seguro de lo que quieres escuchar!But I'm not sure, what you want to hear!
AprendemosWe learn
Así que abran sus bonitas bocas para alimentarseSo open up your pretty mouths to feed
Estoy derramando sangre en este momentoI'm spilling blood right now
fuera de esta mente intermediaout of this mind between
porque he gastado mi alientocause I've spent my breath
exponiendo cada lado adhesivoexposing every adhesive side
Dando la espalda a toda mi tacto y mi rimaTurned a back on all of my tact and my rhyme
Así que hazlo chocar contra tus dientes ahoraSo run it hard against you teeth right now
Porque dudo que llegues a comprenderloCause I doubt you'll come to know it
Cuando estamos aquí y nos hemos idoWhen we're here and we're gone
Mientras la apariencia dominaAs the seeming overpowers
todas las verdades que hemos creadoall the truths that we have made
¿Dónde está la sangre en tu corazónWhere's the blood in your heart
Cuando nos dejas en tumbas poco profundas?When you leave us in shallow graves
...y pronto, todos nos...DERRETIREMOS!...and soon, we will all...MELT DOWN!
Esta película ha terminado así que rebobina nuestro rolloThis movie's over so come rewind our reel
Estamos en el sótano preguntando, '¿qué demonios pasa?'We're in the basement asking, "what the fuck's the fuss?"
Pero...aprendemosBut...we learn
Escucha claramente, porque mi boca ya no es el rifle que solía serListen clear, cause my mouth's not the rifle that it used to be
Así que escucha claramenteSo Listen clear
Lo vendes barato, hicimos estos sueños sobre tus piesYou sell it cheap we made these dreams about you feet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Take One Car y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: