Traducción generada automáticamente

What Do You Want From Me?
Take That
¿Qué quieres de mí?
What Do You Want From Me?
Mi mayor temor esMy greatest fear is
Estamos desperdiciando lágrimasWe're just wasting tears
Perder varios añosWasting several years
Todavía estando por aquíStill being round here
Mi mayor temor esMy greatest fear is
Tal vez te darás cuentaMaybe you will notice
No soy lo que queríasI'm not what you wanted
Después de todos estos añosAfter all these years
Pero yoBut I
Tengo una gran esperanza para nosotrosI've got a very big hope for us
Voy a seguir cuidando de nosotrosI'm gonna keep looking out for us
Ha sido un año difícilIt's been a difficult year
Y yoAnd I
Todavía quiero hacer el amor contigoStill wanna make love with you
Entonces, ¿a dónde vamos desde aquí?So where do we go from here
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
Sigo pensando que estoy enamorado de tiI still think I'm in love with you
Todavía quiero pertenecerteI still wanna belong to you
Entonces, ¿qué quieres de mí?So what do you want from me?
¿Qué quieres de mí ahora?What do you want from me now?
Tu mayor miedo esYou're greatest fear is
No nos estamos volviendo más sabiosWe're not getting wiser
No somos sabios en absolutoWe're not wise at all
Es cada vez más difícil, más difícil de recuperarIt's getting harder, harder to recover
De la noche anteriorFrom the night before
Cuando me enciendesWhen you turn me on
Pero yoBut I
Me gusta pensar en que sigamos adelanteI like to think of us moving on
Me gusta pensar en que nos llevemosI like to think of us getting on
Así que respóndeme, ¿a dónde vamos desde aquí?So answer me, where do we go from here?
¿A dónde vamos?Where do we go?
Porque yoBecause I
Todavía quiero envejecer contigoI still wanna get old with you
Todavía quiero que crezcamosI still want us to grow
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
Yo, todavía creo que estoy enamorado de tiI, I still think I'm in love with you
Todavía siento que eres el únicoI still feel you're the one
Entonces, ¿qué quieres de mí?So what do you want from me?
¿Qué quieres de mí ahora?What do you want from me now?
¿Se te ha pasado por la cabeza?Has it crossed your mind
Tal vez ya lo sepamosWe might already know?
Si lo dejamos irIf we only let it go...
Sí. - ¿SíYeah
Yo, todavía quiero tener sexo contigoI, I still wanna have sex with you
Todavía quiero salir contigoI still wanna go out with you
Entonces, ¿qué quieres de mí?So what do you want from me?
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
Creo que algunos días fueron hermososI, I think some days were beautiful
Creo que algunos días no fueronI think some days were not
Entonces, ¿qué quieres de mí?So what do you want from me?
¿Qué quieres de mí ahora?What do you want from me now?
Hagámoslo positivoLet's make it positive
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
¿Qué quieres de mí ahora?What do you want from me now?
Estamos progresando aquíWe're making progress here
Entonces, ¿a dónde vamos?So where shall we go?
¿Qué quieres de mí?What do you want from me?
¿Qué quieres de mí ahora?What do you want from me now?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Take That y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: