Traducción generada automáticamente

Oh One Last Thing
Take The Crown
Oh Una Última Cosa
Oh One Last Thing
Lo último que sentí fue en tus ojos,The last thing that I felt was in your eyes,
lo último que sentí fue en tus brazos esta noche.the last thing that I, I felt was in your arms tonight.
Dos horas más esperando con la sanción con evidente vacilación.Two more hours waiting by the sanction with obvious hesitation.
Y me aferraré a lo que más significa para mí.And I'll hold tight to what means most to me.
Lo último que vi fueron tus ojos diciéndome que no me vaya,The last thing that I saw was your eyes telling me not to go,
lo último que vi fueron tus ojos, atrayéndome, atrayéndome.the last thing that I saw was your eyes, pulling me pulling me.
¿Es esto imposible porque nunca lo sabría?Is this impossible cuz I would never know.
Así que camino hacia atrás para verme a mí mismo, ver a dónde me lleva ahora. He fallado.So I walk backwards to see myself look where it takes me now. I've failed.
Lo último que vi fueron tus ojos diciéndome que no me vaya,The last thing that I saw was your eyes telling me not to go,
lo último que vi fueron tus ojos, atrayéndome, atrayéndome.the last thing that I saw was your eyes, pulling me pulling me.
Nada ha cambiado. Pero todo, después de todo.Nothings changed. But everything, after all.
Lo último que vi fueron tus ojos diciéndome que no me vaya,The last thing that I saw was your eyes telling me not to go,
lo último que vi fueron tus ojos, atrayéndome, atrayéndome.the last thing that I saw was your eyes, pulling me pulling me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Take The Crown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: