Traducción generada automáticamente
For The Love Of The Game
Take Us To Vegas
Por el amor al juego
For The Love Of The Game
Así que vamos a montarSo let us ride
Así que vamos a correrSo let us run
Donde paremos nadie sabeWhere we stop nobody knows
Dejemos que la emoción sea eternamente jovenLet the thrill be forever young
Con nuestras vidas en fugaWith our lives on the run
Mientras paso por estas calles de la ciudadAs I'm passing down these city streets
No puedo evitar notar estos pies marchandoI can't help but notice these marching feet
Me lleva de vuelta a cuando era jovenIt takes me back to when I was young
Cuando quería algo másWhen I wanted something more
Cuando todo lo que tenía que decir era: Todo lo que necesito es un bolígrafo y una hojaWhen all I had to say is: All I need is a pen and a page
Que nada se interponga en mi caminoLet nothing get in my way
Hoy es el día en que voy a hacer un cambioToday's the day I'm gonna make a change
Así que vamos a montar, así que vamos a correrSo let us ride, so let us run
Donde paremos nadie sabeWhere we stop nobody knows
Gritemos hasta que llegue la mañanaLet us scream ‘til the morning comes
Grita por tu vida, vive por el amorScream for your life, live for the love
Antes de que destrocen tus esperanzasBefore they tear your hopes apart
Y dejemos que la emoción sea eternamente jovenAnd let the thrill be forever young
Con nuestras vidas en fugaWith our lives on the run
Al mirar hacia atrás en esta vida que he vividoAs I look back on this life I've lived
Solo he sido una oveja vestida con piel de loboI've just been a sheep dressed in wolves clothing
¿Qué pasó con apuntar a las estrellas?What happened to shooting for the stars?
¿Qué pasó con vivir por una causa?What happened to living for a cause?
Pero ahora estoy en mi caminoBut now I'm on my way
Nunca me conformaré con las formas del día a díaI won't ever conform to the ways of the day to day
Así que levántateSo stand up
Haz un cambioMake a change
Así que vamos a montar, así que vamos a correrSo let us ride, so let us run
Donde paremos nadie sabeWhere we stop nobody knows
Gritemos hasta que llegue la mañanaLet us scream ‘til the morning comes
Grita por tu vida, vive por el amorScream for your life, live for the love
Antes de que destrocen tus esperanzasBefore they tear your hopes apart
Y dejemos que la emoción sea eternamente jovenAnd let the thrill be forever young
Con nuestras vidas en fugaWith our lives on the run
Estoy cansado de esperarI'm tired of waiting
Este riesgo vale la pena tomarThis risk is worth taking
Es hora de liberarseIt's time to break free
Y salir en busca de mis sueñosAnd set out for my dreams
Ahora la realidad está amaneciendoNow reality's dawning
Mi verdadera vida está llamandoMy true life is calling
Esta vez estoy listoThis time I'm ready
Para cualquier maldita cosaFor fucking anything
Así que vamos a montar, así que vamos a correrSo let us ride, so let us run
Donde paremos nadie sabeWhere we stop nobody knows
Gritemos hasta que llegue la mañanaLet us scream ‘til the morning comes
Grita por tu vida, vive por el amorScream for your life, live for the love
Antes de que destrocen tus esperanzasBefore they tear your hopes apart
Y dejemos que la emoción sea eternamente jovenAnd let the thrill be forever young
Con nuestras vidas en fugaWith our lives on the run



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Take Us To Vegas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: