Traducción generada automáticamente

Calling
Takeharu Ishimoto
Llamando
Calling
Llamando, escuchas la llamadaCalling, you hear the calling
Llamando, escuchas la llamadaCalling, you hear the calling
Déjame irLet me go
GravedadGravity
¿Qué hay en mis hombros?What's on my shoulder?
Poco a poco, me siento un poco mejorLittle by little, I feel a bit better
Déjame irLet me go
LibérameSet me free
Siento un poco más viejoFeel a bit older
Solo una vez más hacia la brechaJust once more unto the breach
Querido amigo, una vez másDear friend, once more
Despierta, deja tu vacilaciónWake up, leave your hesitation
Despierta, es hora de que nos demos cuentaWake up, time for us to realize
Despierta, muestra aprecioWake up, show appreciation
Despierta, es hora de que nos demos cuentaWake up, time for us to realize
Llamando, alguien está llamandoCalling, someone is calling
Llamando, alguien está llamandoCalling, someone is calling
Espera y verásWait and see
EmpatíaEmpathy
No eres el únicoYou're not the only
Poco a poco te sientes un poco mejorLittle by little you feel a bit better
Negándome, destino; tú estás de mi ladoBlacking me, destiny; you are my on side
Solo una vez más hacia la brechaJust once more unto the breach
Querido amigo, una vez másDear friend, once more
Despierta, deja tu vacilaciónWake up, leave your hesitation
Despierta, es hora de que nos demos cuentaWake up, time for us to realize
Despierta, muestra aprecioWake up, show appreciation
Despierta, es hora de que nos demos cuentaWake up, time for us to realize
(Llamando, llamando) x4(Calling, calling) x4
Llamando, escuchas la llamadaCalling, you hear the calling
Llamando, escuchas la llamadaCalling, you hear the calling
Llamando, escuchas la llamadaCalling, you hear the calling
Déjame irLet me go
GravedadGravity
¿Qué hay en mis hombros?What's on my shoulder?
Poco a poco, me siento un poco mejorLittle by little, I feel a bit better
Déjame ir,Let me go,
LibérameSet me free
Déjame irLet me go
GravedadGravity
¿Qué hay en mis hombros?What's on my shoulder?
Poco a poco, me siento un poco mejorLittle by little, I feel a bit better
Déjame ir,Let me go,
Libérame,Set me free,
Siento un poco más viejoFeel a bit older
Solo una vez más hacia la brechaJust once more unto the breach
Querido amigo, una vez másDear friend, once more
Despierta, deja tu vacilaciónWake up, leave your hesitation
Despierta, es hora de que nos demos cuentaWake up, time for us to realize
Despierta, muestra aprecioWake up, show appreciation
Despierta, es hora de que nos demos cuentaWake up, time for us to realize
Despierta, muestra aprecioWake up, show appreciation
Despierta, es hora de que nos demos cuentaWake up, time for us to realize
Despierta, deja tu vacilaciónWake up, leave your hesitation
Despierta, es hora de que nos demos cuentaWake up, time for us to realize



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takeharu Ishimoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: