Traducción generada automáticamente

Rap do Naofumi (Tate No Yuusha) - o Herói do Escudo
Takeru
Rap of Naofumi (Tate No Yuusha) - The Shield Hero
Rap do Naofumi (Tate No Yuusha) - o Herói do Escudo
I lived a simple day-to-day lifeVivia bem simples o dia a dia
But everything changedMas tudo mudou
When I picked up a bookQuando peguei um livro
Summoned to a fantasy worldInvocado em um mundo de fantasia
To save it from exterminationPra poder salvar ele do extermínio
My eyes were shiningMeus olhos brilhavam
I know I'm the weakestO mais fraco eu sei
They already looked down on meJá me desprezavam
I was a nobodyEu era um ninguém
Four heroesQuatro heróis
Spear, bow, sword, and I'm the shieldLança, arco, espada e eu sou do escudo
But for some reasonMas por algum motivo
I only get scorn from the worldSó recebo desprezo do mundo
I don’t get why, I swearNão entendo o motivo eu juro
But screw itMas que se dane
I’ll do good no matter the costFarei o bem não importa o custo
Then the king says to form groupsO rei então diz para formarem grupos
But no one picks me, and I’m left aloneMas ninguém me escolhe e eu fico sozinho
The real reason is I’m the shield guyO real motivo é que eu sou o do escudo
That’s why no one wants to walk with mePor isso ninguém mais que andar comigo
But a girl so beautifulMas uma garota tão bela
Offers to join, so it’ll be her and meSe oferece, então seremos eu e ela
We trained togetherNós treinamos juntos
I promised to protect her from everythingPrometi proteger ela de tudo
It would be us against the worldSeria nós dois contra o mundo
That night I went to sleep feeling the luckiestNaquela noite fui dormir me sentindo o mais sortudo
But when I woke upMas quando acordei
I found nothingNada eu achei
Looks like we really got robbedParece que nos roubaram mesmo
Summoned by the kingConvocado pelo rei
I wonderedEu me perguntei
What the hell is going on?O quê que tá acontecendo?
Then it was all a lieEntão era tudo mentira
She pretended to be my friendSó fingiu ser minha amiga
I never would’ve imaginedNunca que eu imaginaria
She tricked me, that bitchMe enganou, sua vadia
I was accused of abusing herFui acusado de abusá-la
All this for silver coinsTudo isso por moedas de prata
And none of those bastards will do anythingE nenhum desses malditos fará nada
If I weren’t a hero, my head would be chopped offSe não fosse herói, minha cabeça seria cortada
I’ve understood I can’t count on anyoneEu já entendi que não posso contar com ninguém
Back to this shield storyDe novo com essa história do escudo
All the money, respect, and trust are goneTodo o dinheiro, respeito e confiança se foi
I lost everythingEu perdi tudo
Wandering the streets, I know the staresVagando pelas ruas, eu sei dos olhares
Rain, under the moon, alone in battleChuva, sob a Lua, sozinho em combate
Forced to stay until this endsObrigado a ficar até que isso acabe
The anger burns and my heart achesA raiva queimar e meu coração arde
I’ll take down anyone in my wayVou acabar com quem ficar no meu caminho
So they can spread how cruel I amEntão podem espalhar o quão cruel eu sou
Studying, learningEstudando, aprendendo
I’m on my ownMe viro sozinho
Since that day, nothing has flavorDesde aquele dia nada tem sabor
I can only defend, so I’ll blockSó posso defender, então vou bloquear
But to survive, I need to attackMas pra sobreviver, preciso atacar
I’m not proud, but I bought a slaveEu não me orgulho, mas comprei uma escrava
Her name was RaphtaliaSeu nome era Raphtalia
I’m sorry, I have no optionsMe desculpe não tenho opções
I didn’t want thisEu não queria isso
I’ve already brokenEu já quebrei
This world did this to meEsse mundo quem fez isso comigo
But I promise to take care of youMas prometo cuidar de você
Feed you and shelter youDar comida e abrigo
You were the first who didn’tÉ que você foi a primeira que não
Look at me like an enemyOlhou pra mim como inimigo
I’m challenged, spear heroSou desafiado, herói da lança
The princess and the kingA princesa e o rei
Set up the plotArmaram a trama
Even weak, the fight was wonMesmo fraco a luta tava ganha
But that bitch advances againMas aquela vadia de novo avança
Someone must have seenAlguém deve ter visto
That woman interferingAquela mulher interferindo
They pretend not toEles fingem que não
But I know they doMas eu sei que sim
Do they want to see me suffer this much?Eles querem me ver sofrer tanto assim?
They took her from meTiraram ela de mim
I didn’t come here because I wanted toNão vim aqui por que eu quis
I’m always the enemyEu sempre sou o inimigo
Why do I have to go through this?Porque só eu preciso passar por isso?
This is hellIsso é um inferno
A world like this should be destroyedUm mundo assim deveria ser destruído
Why did you come back?Por que você voltou?
(Because I believe in you)(Porque em você eu acredito)
For the first timePela primeira vez
I heard what I always wanted to hearOuvi o que sempre quis ouvir
For the first timePela primeira vez
I could taste againO gosto de novo pude sentir
Traveling everywhereViajando para todo lugar
My help has a priceMinha ajuda tem um preço
If they try to trick meSe tentarem me enganar
Their end will be horrificSeu final será horrendo
They only know how to mess things upSó sabem atrapalhar
Let the people, I saveDeixa que as pessoas, salvo
It’s so strange to talkÉ tão estranho falar
Once again, thank youMais uma vez um obrigado
I can see the conspiracyEu consigo ver a conspiração
They’re trying to kill the princessTentam matar a princesa
But I’ll defend herMas vou defende-la
No matter what happensNão importa o que aconteça
And know that if you messE saiba que se mexer
With someone in my groupCom alguém do meu grupo
You’ll lose your headVai perder a cabeça
I can’t do anythingNão posso fazer nada
Because the king stops mePorque o rei impede
It’s just us and no one elseSomos nós e mais ninguém
Even so, I do what you can’tMesmo assim eu faço o que cês não conseguem
Iron maidenIron maiden
If you want to know my power so muchSe quer tanto saber do meu poder
KneelSe ajoelhe
OtherwiseCaso o contrário
Just burnApenas queime
The flames want to take me overAs chamas querem me dominar
But I tryMas eu tento
And they always tryE eles sempre tentam
To take everything I haveTirar tudo que eu tenho
To take everything I haveTirar tudo que eu tenho
To take everything I haveTirar tudo que eu tenho
AgainDe novo
Are they going to take everything from me again?De novo vão tomar tudo de mim?
AgainDe novo
Am I going to be alone in the end again?De novo vou ficar sozinho no fim?
You want more power?Você quer mais poder?
Yeah, I want itSim, eu quero
You hate everything?Você odeia tudo?
Yeah, I hate itSim, eu odeio
It’s your fault for this burning curseÉ culpa de vocês essa maldição da chama ardente
Kill them allMate todos
Kill them allMate a todos
BurnQueime
No more defendingChega de defender
Today I’m going to kill youHoje eu vou te matar
Without surviving, you’ll paySem sobreviver, você vai pagar
So now feel the releaseEntão agora sinta a liberação
The ways to annihilate youAs formas de te aniquilar
Surpass a millionUltrapassam um milhão
My offense is destructionMinha ofensiva é a destruição
So feel my fury unleashed from containmentEntão sinta minha fúria liberta da contenção
Fuck everythingQue se foda tudo
It’ll be me against the worldSerá eu contra o mundo
Today you’ll see the cruel side of the Shield HeroHoje verão o lado cruel do Herói do Escudo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takeru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: