Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 73

君だけを守りたい (kimi dake wo mamoritai)

Takeshi Tsuruno

Letra

Quiero protegerte solo a ti

君だけを守りたい (kimi dake wo mamoritai)

Mientras haya cielo azul, el viento llevará el tiempo
青空がある限り 風は時を運ぶよ
aozora ga aru kagiri kaze wa toki wo hakobu yo

Mientras haya valentía, los sueños seguramente se cumplirán
勇気がある限り 夢は必す叶うよ
yuuki ga aru kagiri yume wa kanarazu kanau yo

Con lágrimas desbordándose, ¡Hey! ¡Hey! Comienza a correr
涙が あふれるまま Hey! Hey! 走り出せ
namida ga afureru mama Hey! Hey! hashiridase

Más allá del horizonte rojo, hay un mañana
赤い地平線の彼方 明日があるのさ
akai chiheisen no kanata ashita ga aru no sa

Más que nadie, más que nada, quiero protegerte solo a ti
誰よりも 何よりも 君だけを守りたい
dare yori mo nani yori mo kimi dake wo mamoritai

Siempre, a donde sea, quiero protegerte solo a ti
いつまでも どこまでも 君だけを守りたい
itsu made mo doko made mo kimi dake wo mamoritai

Wow, wow, wow, gritemos que el mundo no terminará
Wow, wow, wow 叫ぼう 世界は終わらない
Wow, wow, wow sakebou sekai wa owaranai

Mientras haya tristeza, la gente se pierde en la noche
哀しみがある限り 人は夜に迷うよ
kanashimi ga aru kagiri hito wa yoru ni mayou yo

Mientras no se renuncie, los sueños están cerca
あきらめない限り 夢は側にあるよ
akiramenai kagiri yume wa soba ni aru yo

Con recuerdos abrazados en el pecho, ¡Hey! ¡Hey! Cierra los ojos
想い出胸に抱いて Hey! Hey! 目を閉じろ
omoide mune ni daite Hey! Hey! me wo tojiru

Dentro de tu corazón está tu futuro
心の中に君の未来があるのさ
kokoro no naka ni kimi no mirai ga aru no sa

Más que nadie, más que nada, quiero creer solo en el amor
誰よりも 何よりも 愛だけを信じたい
dare yori mo nani yori mo ai dake wo shinjitai

Siempre, a donde sea, quiero creer solo en el amor
いつまでも どこまでも 愛だけを信じたい
itsu made mo doko made mo ai dake wo shinjitai

Wow, wow, wow, gritemos que el mundo es uno solo
Wow, wow, wow 叫ぼう 世界は一つさ
Wow, wow, wow sakebou sekai wa hitotsu sa

En el pecho de la persona amada, todos regresan
愛しい人の胸に 誰もが帰ってゆくよ
itoshii hito no mune ni dare mo ga kaette yuku yo

Envueltos en una luz cálida y nostálgica...
懐かしく暖かい 光に包まれながら‥
natsukashiku atatakai hikari ni tsutsumarenagara

Algún día
いつか
itsuka

Más que nadie, más que nada, quiero protegerte solo a ti
誰よりも 何よりも 君だけを守りたい
dare yori mo nani yori mo kimi dake wo mamoritai

Siempre, a donde sea, quiero protegerte solo a ti
いつまでも どこまでも 君だけを守りたい
itsu made mo doko made mo kimi dake wo mamoritai

La la la la la
ラララララ
rarararara

Quiero protegerte solo a ti
君だけを守りたい
kimi dake wo mamoritai

La la la la la
ラララララ
rarararara

Quiero protegerte solo a ti
君だけを守りたい
kimi dake wo mamoritai

Wow, wow, wow, una vez más
Wow, wow, wow もう一度
Wow, wow, wow mou ichido

Wow, wow, wow, gritemos que el mundo no terminará
Wow, wow, wow 叫ぼう 世界は終わらない
Wow, wow, wow sakebou sekai wa owaranai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takeshi Tsuruno y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección