Traducción generada automáticamente

I'm Not Gay (I Just Wish I Were)
Taking Back Sunday
No soy gay (Solo desearía serlo)
I'm Not Gay (I Just Wish I Were)
Así que digo 'olvídalo' mientras tú alcanzas, alcanzas por la escopetaSo I say "forget it" while you reach, reach for the shotgun
lo hiciste simple, pero no cercayou did it simple, but not close
Lo hiciste a propósitoYou did on purpose
sirves un propósito por tu cuentayou serve a purpose on your own
y fue algo así como una película pornoand it was somethin' like a movie's porn
y ambos dejan caer sus llaves en el encendidoand you both all drop your keys to the ignition
Retuércete y cierra con llave,Squirm and lock,
porque no giras de esa manera'cause you don't turn that way
Lo hagoI make it
parecer como unout like a(n)
accidente solo porque es verdadaccident all because it's true
Lo hagoI make it
parecer como unout like a(n)
accidente solo porque es verdadaccident all because it's true
Lo hago (Lo haré...)I make it (I'll make it...)
parecer como un (Lo correcto y...)out like a (Right from wrong and...)
accidente solo porque es verdadaccident all because it's true
Lo hago (Lo haré...)I make it (I'll make it...)
parecer como un (lo correcto y...)out like a (right from wrong and...)
accidente solo porque es verdadaccident all becuase it's true
Lo hago parecer como un accidenteI make it out like it's an accident
hay una línea delgada--azules y moradosthere's a fine line--blue's and purple
y las extraviéand I missplaced them
de mis párpados: (están) saliendo por tu estéreofrom my eyelids: (they're) commin' out your stereo
Estoy dando vueltas en esta ciudadI'm runnin' circles on this town
te pone, oh, tan nerviosoit makes you, oh, so nervous
Soy un curso intensivo en desesperaciónI'm a crash-course in de-sper-ation
Desglosa sobre elloBreak down up apon it
permite que te afecte de una manera más cercanalet it get to you a closer way
Tómate tiempo sobre elloTake time up apon it
(Baja el volumen mientras sostengo este drama)(Turn it down while I hold this drama)
(Baja el volumen mientras)(Turn it down while)
tú llegaste a tiempoyou were on time
yo no estaba yI wasn't on and
había llaves quethere were keys that
me hicieron más fuertemade me stronger
¿Qué aprendiste de un mes conmigo?What did you learn from a month of me?
¿esto?this?
es solo esto:it's only this:
es solo esto:it's only this:
es solo esto:it's only this:



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taking Back Sunday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: