
Miami
Taking Back Sunday
Miami
Miami
Toda a verdade e nada mais do que a verdadeThe whole truth and nothing but the truth
Me impeça se você já ouviu isso antesStop me if you've heard this one before
Toda a verdade não é nada mais que uma boa desculpaThe whole truth is nothing but a good excuse
Contanto que você nao me torture com meu passadoSo long as you don't torture me with my past
Sejamos honestos; um segredo não contato está a salvoLet's be honest; a secret silenced is a secret safe
Miami, Miami, MiamiMiami, Miami, Miami
Bom cada hora em sua horaWell every hour on the hour
(cada hora em sua hora)(every hour on the hour)
Você tem, você tem que confiar em mimYou have to, you just have to trust me
Quem eu era antes,Whoever I was then,
Não serei de novoI can't ever be again
Lembretes, não sao tão relutantesReminders, they are not reluctant
Me impeça se você já ouviu isso antesSo stop me if you've heard this one before
Ruas sem saídas,Sideways blinders,
Não acho o caminho (entre caminhos) entre..I can't find a way (around a way) around..
Miami, Miami, MiamiMiami, Miami, Miami
Bom cada hora em sua horaWell every hour on the hour
Você tem, você tem que confiar em mimYou have to, you just have to trust me
Quem eu era antes,Whoever I was then,
Não serei de novoI can't ever be again
Nunca senti a fé que você tinha (nunca senti)The faith you found I never felt (never felt)
O terror pelos sinos do casamentoThe terror held in wedding bells
Não há conforto em ninguémAnd comfort in there's no one else
Que seja dita a verdade e nunca vou saberThe truth be told I'm never gonna know
Miami Miami MiamiMiami Miami Miami
Bom cada hora em sua hora (cada hora em sua hora)Well every hour on the hour (every hour on the hour)
Me solte, Deus me amadiçoe, MiamiUnhand me, God damn me, Miami
Quem eu era antes não serei de novoWhoever I was then I can't ever be again
O terror pelos sinos do casamentoThe terror held in wedding bells
Não há conforto em ninguémThe comfort in there's no one else
Que seja dita a verdade e nunca vou saberThe truth be told I'm never gonna know
O terror pelos sinos do casamentoThe terror held in wedding bells
Não há conforto em ninguémThe comfort in there's no one else
Que seja dita a verdade e nunca vou saberThe truth be told I'm never gonna know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taking Back Sunday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: