Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13
Letra

Solo Verdad

Only Truth

Solo hay una realidadThere's only one reality
No puedo ser el únicoI cant be the only one
Escondiéndome en mi cabezaHiding in my head
La única verdad es que estoy harto de mentirasThe only truth is I'm sick of lies
Y me he convertido en un desperdicioAnd I've become such a waste
El concepto mismo me resulta rápidamente repugnanteThe very concept is rapidly disgusting me
Nunca pensé que podría decir todo lo que sentíaNever thought I could say all the things I felt

Sobre cómo me haces perder la confianza en este mundoAbout how you make me lose my trust in this world
Solo quería decir lo que sentíaI just wanted to say how I felt
Ahora he decidido que esto no continúe másNow I've decided this continues no more
Te dije que esta verdad doleríaI told you that this truth would hurt
Pero creo que ambos sabemos mejorBut I think that we both know better
Sin miedoNo fear
Estoy tomado de la mano con las sombras de la muerteI'm holding hands with the shadows of death
Puedo ver hasta el borde del mundo y de regresoI can see to the edge of the world and back

Nunca sabrás cuándo es suficienteYou'll never know when enough is enough
Espejo, espejo, enséñame a verMirror mirror teach me to see
Para que haya más que una cáscara mirándomeSo there's more than a shell staring back at me
¿Te gusta lo que ves?Do you like what you see
¿Te gusta lo que ves?Do you like what you see
Solo deja que esta enfermedad mueraJust let this sickness die
Solo deja que esta enfermedad mueraJust let this sickness die

Nunca pensé que podría decir todo lo que sentíaNever thought I could say all the things I felt
Sobre cómo me haces perder la confianza en este mundoAbout how you make me lose my trust in this world
Solo quería decir lo que sentíaI just wanted to say how I felt
Ahora he decidido que esto no continúe másNow I've decided this continues no more
Te dije que esta verdad doleríaI told you that this truth would hurt
Pero creo que ambos sabemos mejorBut I think that we both know better
Donde una vez llamé hogar ha sido consumidoWhere I once called home has been consumed
Por el fuego que los ha quemado a todosBy fire that has burnt them all

Falsas verdades que alimentan la llama que se llevará todoFalse truths that fuel the flame it will take away everything
Solo marca mis palabras cuando digo que eres el culpableJust mark my words when I say you are the one to blame
Nunca pensé que podría decir todo lo que sentíaNever thought I could say all the things I felt
Sobre cómo me haces perder la confianza en este mundoAbout how you make me lose my trust in this world
Solo quería decir lo que sentíaI just wanted to say how I felt
Ahora he decidido que esto no continúe másNow I've decided this continues no more

Te dije que esta verdad doleríaI told you that this truth would hurt
Pero creo que ambos sabemos mejorBut I think that we both know better
¿Encontraré perdón?Will I find forgiveness
¿Se calmará mi odio?Will my hatred subside
Lo sabré cuando se disipe el humoI'll know when the smoke clears
Y me dé cuenta de que mis demonios han muertoAnd realize my demons died


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taking On Poseidon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección