Transliteración y traducción generadas automáticamente
Destination
Takui Nakajima
Destino
Destination
No voy a cambiar, estás aquí
かわろうとしないきみがいて
kawarou to shinai kimi ga ite
Quiero seguir siendo yo
かわりつづけたいぼくがいる
kawari tsuzuketai boku ga iru
Entonces cortemos el camino en dos
じゃみちをふたつにきりさいて
ja michi o futatsu ni kirisaite
Nos encontraremos aquí en siete años
しちねんごここでめぐりあおう
shichi nen go koko de meguri aou
Tengo que encontrarme a mí mismo
I gotta find myself
I gotta find myself
Tengo que encontrarme a mí mismo
I gotta find myself
I gotta find myself
Tengo que encontrarme a mí mismo
I gotta find myself
I gotta find myself
Un segundo no volverá nunca más
いちびょうはにどともどってこない
ichi byou wa nido to modotte konai
Buscando el destino
Lookin' for the destination
Lookin' for the destination
Buscando la realización
Lookin' for the realization
Lookin' for the realization
El mundo está temblando
せかいがふるえてるよ
sekai ga furueteru yo
Terminando sin revolución
かくめいもなしにおわることを
kakumei mo nashi ni owaru koto o
Formas y tijeras, nueve y conejo
ありときりぎりすきゅうとうさぎ
ari to kirigirisu kyuu to usagi
Sin dudar, elijo el esfuerzo
まよわずぼくはどりょくをえらぶ
mayowazu boku wa doryoku o erabu
Ir a través del mar profundo
おしかのうみをいかだでゆく
oshika no umi o ikadade yuku
Quiero ser un plancton cantante
うたえるプランクトンになりたい
utaeru plankton ni naritai
Tienes que cambiarte a ti mismo
You gotta change yourself
You gotta change yourself
Tienes que cambiarte a ti mismo
You gotta change yourself
You gotta change yourself
Tienes que cambiarte a ti mismo
You gotta change yourself
You gotta change yourself
Esperando tu lazo
きみのリボンをまちわびてる
kimi no ribon o machiwabiteru
Buscando la sofisticación
Lookin' for the sophistication
Lookin' for the sophistication
Buscando la comunicación
Lookin' for the communication
Lookin' for the communication
Quiero entenderlo, enséñame
わかりあいたいのさおしえてよ
wakari aitai no sa oshiete yo
Tu debilidad
きみのジャケットを
kimi no jakute o
Buscando el destino
Lookin' for the destination
Lookin' for the destination
Buscando la realización
Lookin' for the realization
Lookin' for the realization
No hay flores marchitas
かれないはなはないって
karenai hana wa nai tte
No estoy cantando esa canción
そんなうたをうたってるんじゃないぜ
sonna uta o utatterun ja nai ze
Así que acércate, deja de pelear
So get me closeしがらみをすてて
So get me close shigarami o sutete
Así que acércate, deja de pelear
So get me closeあらそいをすてて
So get me close arasoi o sutete
Así que acércate, solo quiero
So get me closeぼくはきみと
So get me close boku wa kimi to
Seguir caminando contigo
ただあるきつづけたいんだよ
tada aruki tsuzuketain da yo
Buscando el destino
Lookin' for the destination
Lookin' for the destination
Buscando la realización
Lookin' for the realization
Lookin' for the realization
El mundo está temblando, la revolución
せかいがふるえてるよかくめいも
sekai ga furueteru yo kakumei mo
Terminando sin ella
なしにおわることを
nashi ni owaru koto o
Buscando la sofisticación
Lookin' for the sophistication
Lookin' for the sophistication
Buscando la comunicación
Lookin' for the communication
Lookin' for the communication
Quiero entenderlo, enséñame
わかりあいたいのさおしえてよ
wakari aitai no sa oshiete yo
Tu debilidad
きみのジャケットを
kimi no jakute o
Puedes llorar si quieres
なきわめいたっていい
naki wameitatte ii
Esa actitud
そのこうじょうしんが
sono koujoushin ga
Te hará madurar
きみをおとなにかえる
kimi o otona ni kaeru
Cambio, cambio, quiero cambiar
Change, change, I wanna change
Change, change, I wanna change
Cambio
Change
Change



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takui Nakajima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: