Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 10

Please Mr.guard Man

Takui Nakajima

Letra

Por favor Sr. Guardia

Please Mr.guard Man

En la súper ciudad donde vivo hay una gran estación de tren
ぼくがすむまちのすーぱーにはおおきなちゅうしゃじょうがあって
Boku ga sumu machi no su-pa- ni wa ooki na chuushajou ga atte

Siempre hay un guardia amable en la entrada
いりぐちにはいつもゆかいながーどまんがいるんだよ
Iriguchi ni wa itsumo yukai na ga-do man ga iru n'dayo

En días calurosos o fríos, todos saludan con una sonrisa
どんなにあついひもさむいひもみんなにえがおであいさつして
Donna ni atsui hi mo samui hi mo minna ni egao de aisatsu shite

Incluso bajo la lluvia, él es una persona que no cambia
どしゃぶりでもれいんこーとをきないかわったひとなんだ
Doshaburi demo reinko-to o kinai kawatta hito nanda

Nadie ha visto al guardia enojado
だれもかれがおこったところをみたことがないのさ
Daremo kare ga okotta toko o mita koto ga nai no sa

¿Por qué el guardia siempre sonríe?
みすたーがーどまんなんでいつもえがおでいれるの
Misuta- ga-do man nande itsumo egao de ireru no?

¿El guardia nunca tiene malos momentos?
みすたーがーどまんいやなことあったりしないの
Misuta- ga-do man iya na koto attari shinai no?

Siempre agitando la mano
いつだっててをふりながら
Itsu datte te o furi nagara

Gracias, nos vemos, él nos hace reír con una extraña expresión
ありがとう、またねってへんなかおしてわらわせてくれるのさ
Arigatou, mata ne tte hen na kao shite warawasete kureru no sa

En el camino de regreso a casa cuando los sentimientos no se despejan, toma un largo desvío hasta la estación
きもちがはれないかえりみちはすーぱーまでとおまわりをして
Kimochi ga harenai kaerimichi wa su-pa- made toomawari o shite

A veces, al saludar a un anciano, también hay momentos de regreso a casa
おじさんとあいさつしてからかえるときもあるんだよ
Ojisan to aisatsu shite kara kaeru toki mo aru n'dayo

Incluso en días tristes cuando su esposa falleció, no muestra una sola cara triste
かれはおくさんがなくなったひでもかなしいかおひとつみせずに
Kare wa okusan ga nakunatta hi demo kanashii kao hitotsu misezuni

Siempre saludando a todos con la misma sonrisa
いつもとかわらないえがおでみんなにてをふってたんだって
Itsumo to kawaranai egao de mina ni te o futteta n'datte

Nadie ha visto al guardia descansando
だれもかれがやすんだところをみたことがないのさ
Daremo kare ga yasunda toko o mita koto ga nai no sa

¿Por qué el guardia siempre sonríe?
みすたーがーどまんなんでいつもえがおでいれるの
Misuta- ga-do man nande itsumo egao de ireru no?

¿Cómo logra superarlo el guardia?
みすたーがーどまんどうやってのりこえてるの
Misuta- ga-do man douyatte norikoeteru no?

Siempre agitando la mano
いつだっててをふりながら
Itsu datte te o furi nagara

Gracias, nos vemos, él nos sonríe amablemente
ありがとう、またねってやさしくわらいかけてくれるのさ
Arigatou, mata ne tte yasashiku waraikakete kureru no sa

La gente de la ciudad lo considera un motivo de orgullo
まちのひとはそんなかれをほこりにおもうのさ
Machi no hito wa sonna kare o hokori ni omo'u no sa

Por favor, guardia, por favor, sigue sonriendo siempre
みすたーがーどまんどうかずっとえがおでいてよ
Misuta- ga-do man douka zutto egao de ite yo

Por favor, guardia, por favor, mantente siempre saludable
みすたーがーどまんどうかずっとげんきでいてよ
Misuta- ga-do man douka zutto genki de ite yo

Siempre agitando la mano
いつだっててをふりながら
Itsu datte te o furi nagara

Gracias, nos vemos, hoy también nos haces reír
ありがとう、またねってきょうもわらいかけてくれるのさ
Arigatou, mata ne tte kyou mo waraikakete kureru no sa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takui Nakajima y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección