Transliteración y traducción automáticas
Renga No Ie
Takui Nakajima
La Casa de Ladrillos
Renga No Ie
Yo quiero construir una casa de ladrillos algún día
オレはいつかれんがのいえをたてたい
Ore wa itsuka renga no ie o tatetai
Siempre estoy construyendo un muro llamado vida
オレはずっとじんせいというな のれんがをつみあげている
Ore wa zutto jinsei to iu na no renga o tsumiageteiru
Aunque se desvanezca, se caiga, se derrumbe
いろあせてもかけてもくずされても
Iroasetemo kaketemo kuzusaretemo
Sin rendirme, seguiré construyendo una y otra vez
あきらめることなくなんどでもつみあげてゆくんだ
Akirameru koto naku nando demo tsumiageteyuku n'da
No importa cuánto tiempo tome, no me importa
どれだけじかんがかかってもかまわないのさ
Dore dake jikan ga kakattemo kamawanai no sa
En el camino, no quiero abandonar este sueño
とちゅうでこのゆめをなげだしたくないのさ
Tochuu de kono yume o nagedashitakunai no sa
Para poder vivir sin arrepentimientos cuando esta vida llegue a su fin algún día
このじんせいがいつかおわるときこうかいなどないといいきれるように
Kono jinsei ga itsuka owaru toki koukai nado nai to iikireru you ni
Aunque no tenga respuestas a nada
なにひとつこたえがでなかったとしても
Nani hitotsu kotae ga denakatta to shitemo
Para poder sentir orgullo de haber continuado
ずっとつづけたことをほこりにおもえるように
Zutto tsudzuketa koto o hokori ni omoeru you ni
No quiero olvidar dar gracias en este momento
いまにかんしゃすることをわすれたくない
Ima ni kansha suru koto o wasuretakunai
Cuando termine de construir el último muro de ladrillos
さいごのれんがをつみあげたときが
Saigo no renga o tsumiageta toki ga
Aunque sea el final de la vida, eso es lo que realmente importa
じんせいのさいごだとしてもいいそれすらほんとうさ
Jinsei no saigo dato shitemo ii sore sura honmou sa
Frente a la casa de ladrillos terminada
かんせいしたれんがのいえのまえで
Kansei shita renga no ie no mae de
Siento que sé reír y llorar al mismo tiempo
オレはわらいながらなくことをしってるきがするんだ
Ore wa warai nagara naku koto o shitteru kigasuru n'da
Quiero guardar las lágrimas para ese día
そのひまでなみだはたいせつにとっておきたい
Sono hi made namida wa taisetsu ni totte okitai
Solo quiero elogiar a mí mismo en este día
このひだけはじぶんをほめてあげたい
Kono hi dake wa jibun o homete agetai
Cuando esta vida llegue a su fin
このじんせいがいつかおわるとき
Kono jinsei ga itsuka owaru toki
Quiero poder decir desde el corazón que fue divertido
たのしかったとこころからいえるように
Tanoshikatta to kokoro kara ieru you ni
Junto a las personas que amé, las que me amaron
あいしたひとあいしてくれたひとともに
Aishita hito aishite kureta hito to tomo ni
Para poder sentir orgullo de haber vivido
いきたことをほこりにおもえるように
Ikita koto o hokori ni omoeru you ni
No quiero huir de ningún dolor
どんないたみからもにげたくない
Donna itami kara mo nigetakunai
Creo que soportar la carga de la vida es en realidad una oportunidad
じんせいにはんでをせおうことはむしろチャンスだと思う
Jinsei ni hande o seo'u koto wa mushiro chansu dato omo'u
Seguir buscando la parte que falta
そのかけたぶぶんをさがしつづけることが
Sono kaketa bubun o sagashi tsudzukeru koto ga
Creo que es descubrir el verdadero significado de la vida
じんせいのほんとうのいみをしることだと思うのさ
Jinsei no hontou no imi o shiru koto dato omo'u no sa
Por eso, por eso
だからだから
Dakara dakara
Para poder vivir sin arrepentimientos cuando esta vida llegue a su fin
このじんせいがいつかおわるときこうかいなどないといいきれるように
Kono jinsei ga itsuka owaru toki koukai nado nai to iikireru you ni
Vamos a convertir la alegría y la tristeza en canciones
よろこびもかなしみもうたにしてゆこう
Yorokobi mo kanashimi mo uta ni shite yukou
Seguir creyendo en los sueños y construyendo
ずっとゆめをしんじてつみあげつづけていくのさ
Zutto yume o shinjite tsumiage tsudzuketeiku no sa
Hasta el día en que la Casa de Ladrillos esté completa
れんがのいえをかんせいさせるそのひまで
Renga no ie o kansei saseru sono hi made
Llegando allí, rodando para siempre
Gettin' there, rolling forever
Gettin' there, rolling forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takui Nakajima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: