Transliteración y traducción generadas automáticamente
Cielo
Sky
Akogarette con solo pensamientos, corrí desenfrenadamente
あこがれておもいだけでむちゅうではしってきたぼくは
Akogarette omoi dakede muchuu de hashitte kita boku wa
Atrapando lo que podía, alineando las cosas sin sentido
つかみとったものをならべむしょうにむなしがこみあげた
Tsukami tottamonowo narabe mushouni munasha ga komi ageta
Estos días sin emoción, ¿se pueden llamar felicidad?
しげきもないこのひびをしあわせってよべんのかなあ
Shigeki monai kono hibi wo shiawasette yobennokanaa
La duda se apodera de mí, pudriéndome
あんどかはてんてきだぼくをくさらせてく
Andoka wa tentekida boku wo kusaraseteku
Mirando al cielo, solo puedo volar alto
そらをみてできるだけたかくとべ
Sora wo mite dekiru dake takaku tobe
Detenerme aún es demasiado temprano
たちとまんのはまだはやいだろう
Tachi toman no wa mada hayai darou
Debería creer que hay un mundo que solo yo no puedo ver más lejos
もっととおくへぼくにしかみえないせかいがあるはずしんじて
Motto tooku he boku ni shika mienai sekai ga aru hazu shinjite
Hacia lo lejano
はるかかなたへ
Haruka kanata he
En el límite entre sueños y fantasías, me paro en la línea que se eleva
ゆめとげんそうのはざまそびえるきょうかいせんにたち
Yume to gensou no hazama sobieru kyoukaisen ni tachi
Continúo luchando con la ansiedad y la duda dentro de mí
ふあんやまよいのなかじぶんとたたかいつづける
Fuan ya mayoi no naka jibun to tatakai tsudzukeru
En este lugar donde estoy, no hay respuesta clara
ぼくがいるこのばしょにこれといったこたえなどない
Boku ga iru kono basho ni kore toitta kotaenadonai
Solo busco desesperadamente vivir en este momento
いまいきてるってたしをおいもとめていくだけ
Ima ikiterutte tashi wo oi motometeikudake
Afila tus sentidos, escucha el sonido del silencio, siente el calor en todo tu cuerpo
とぎすませせいじゃくのおときけからだじゅうのけつをかんじて
Togi sumase seijyaku no oto kike karadajuu no ketsu wo kanjite
Mira, desde lejos, ¿puedes escuchar la voz del corazón que me sigue llamando?
ほらとおくでぼくをよびつづけるこころのこえがきこえるだろう
Hora tookude boku wo yobi tsudzukeru kokoro no koe ga kikoerudarou
Desde lo lejano
はるかかなたで
Haruka kanata de
¡Instinto que parece desgarrarse! ¡Libera todo!!
はるきれそうなほんのうよ!すべてをときはなて
Harukiresouna honnou yo ! subete wo toki hanate!!
Mirando al cielo, solo puedo volar alto
そらをみてできるだけたかくとべ
Sora wo mite dekiru dake takaku tobe
¿Qué hay que temer realmente?
こわがることはなにもないだろう
Kowagaru koto wa nani monai darou
Debería creer que hay un mundo que solo yo no puedo ver más lejos
もっととおくへぼくにしかみえないせかいがあるはずしんじて
Motto tooku he boku ni shika mienai sekai ga aru hazu shinjite
Hacia lo lejano
はるかかなたへ
Haruka kanata he




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takuya Ohashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: