Traducción generada automáticamente

Baile de Fronteira / KM 11 / Outras Fronteiras
Grupo Talagaço
Baile de Frontera / KM 11 / Otras Fronteras
Baile de Fronteira / KM 11 / Outras Fronteiras
Es en un baile de frontera que la gente puede aprenderÉ num baile de fronteira que a gente pode aprender
Este balance travieso de bailar chamaméEsse balanço safado de se dançar chamamé
Hay que tener maña en el cuerpo, para zapatear hay que tenerTem que ter manha no corpo, pra sapatear tem que ter
Tranco de sapo herido y estilo de jaguaretêTranco de sapo baleado e jeitão de jaguaretê
Todo comenzó en Corrientes, en un baile, mira túTudo começou em corrientes, num baile, veja você
También se jugaba al truco, que es una forma de entretenerseTambém se orelhava um truco, que é um modo de se entreter
Un as que quedó en la mesa fue suficiente para que la cosa se calienteUm ás que sobrou na mesa bastou pra coisa ferver
La cachaça brasileña algo de culpa ha de tenerA cachaça brasileira alguma culpa há de ter
Si fue un disparo o un cimbronaço, pagaría por verSe foi tiro ou cimbronaço, pago pra ver
Deja que venga en el brazo para entenderseDeixa que venha no braço pra se entender
Si el machete marca el compás, déjalo correrSe o facão marca o compasso, deixa correr
Mientras quede un pedazo, vamos a meterEnquanto sobrar um pedaço vamo metê
El gaitero era buerana, no dejó que el baile murieraO gaiteiro era buerana, não deixou o baile morrer
Paró un vals seco y lanzó un chamaméParou um valseado de seco e sapecou um chamamé
Quedó solo una pareja bailando, gritando oiga-le-têFicou só um casal dançando, gritando oiga-le-tê
Que por cuatro o cinco disparos, no vamos a molestarnosQue por quatro ou cinco tiros, não vamos se aborrecer
Bailar en la punta de la daga no es tomar tererêDançar na ponta da adaga não é tomar tererê
Hay que bailar para ambos lados, haciendo que el poncho se escondaTem que cordear pros dois lados, fazendo o poncho esconder
De ahí surgió este tranco que fue hasta el amanecerDaí surgiu esse tranco que foi até o amanhecer
Cuanto más corría la bala, mejor se veíaQuanto mais corria bala, melhor ficava pra ver
Si fue un disparo o un cimbronaço, pagaría por verSe foi tiro ou cimbronaço, pago pra ver
Deja que venga en el brazo para entenderseDeixa que venha no braço pra se entender
Si el machete marca el compás, déjalo correrSe o facão marca o compasso, deixa correr
Mientras quede un pedazo, vamos a meterEnquanto sobrar um pedaço vamo metê
Amigo, si me permites preguntar, ¿por qué no bailas el chamamé?Amigo que mal pergunte porque não bailas o chamamé
Invita a la prenda coqueta y bailadora para que te enseñeConvide a prenda faceira bem dançadeira pra te ensinar
Después de agarrar el ritmo, no escucharás ni el canto del galloDepois que pegar o embalo nem canto do galo vai escutar
En el estilo de la frontera, chamamecero de bailarNo estilo da fronteira chamemecero de se bailar
Y tú morena del otro ladoE tu morena do lado de lá
Un baile es poco para quererseUm baile é pouco pra se gostar
Y tú morena del otro ladoE tu morena do lado de lá
Un día volveré por tiUm dia eu volto pra te buscar
En los bailes de Campo Grande, Macarajú y Ponta PorãNos bailes de Campo Grande Macarajú e Ponta Porã
Dourados, Aquidauana, Porto Murtinho y CorumbáDourados, Aquidauana, Porto Murtinho e Corumbá
En los brazos de una morena, la noche es corta para bailarNos braços de uma morena a noite é pequena pra balançar
En el estilo de la frontera, chamamecero de bailarNo estilo da fronteira chamemecero de se bailar
Y tú morena del otro ladoE tu morena do lado de lá
Un baile es poco para quererseUm baile é pouco pra se gostar
Y tú morena del otro ladoE tu morena do lado de lá
Un día volveré por tiUm dia eu volto pra te buscar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Talagaço y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: