Traducción generada automáticamente
Towering Grief Behemoth
Tales Of Dark
Coloso de Pena Elevado
Towering Grief Behemoth
Entra en la selva envuelta en niebla, llamas sanguíneas del crepúsculoEnter the fogdraped silva, ye sanguine flames of dusk
Llévame adelante a través del aroma de las flores moribundasCarry me forth through the scent of dying flowers
Vanas son las palabras que este silencio cordial recitaVain are the words that this cordial silence recites
Cuando los pensamientos teñidos de dolor envuelven mis suspiros mudos.When grief tinctured thoughts enshroud my voiceless sighs.
Inclínate furtivamente hacia mí, sin calidez de simpatíaIncline furtively into me, with no warmness of sympathy
No es desprecio ni miedo, lo que albergo en las sombrías profundidades'Tis not despise nor fear, what for the gloomy depths I foster
Donde mi cordura reseca y vidente lloraráWhere my sanity parched and seer shall weep
Todo desfigurado por cicatrices del alma incisas tan profundamente.All defaced by soulscars incised so deep.
En anhelos reprimidos, donde acecha el arte de desaparecerIn yearning suppressed, where the art of vanishing lurks
Las ensoñaciones son dichosas solo cuando son desenterradasReveries are blissful only when inearthed
Pues mis frágiles alas sin polvo aúnFor dustless my frail wings are still
...cortadas por brazos de alambre de púas...slashed by barbed wire arms
que una vez me tuvieron tan querido.that once held me so dear.
De sueños dolorosos, plagados de enfermedad interna, me alimentoOf dolorous dreams, ridden with sickness internal, I feed
Sombríamente ha sido sofocado el volcán emocionalGrimly has the emotional volcano been smothered
Mientras los recuerdos suplican, y las ilusiones se desvanecenWhile remembrances beseech, and the illusions depart
¿Querrías escuchar las rimas siempre presentesWouldst thou hear the everhaunting rhymes
De la herida de puñal en mi corazón?From the stabwound in my heart?
No es mío el triunfo sobre las filas hostiles que me rodeanMine is not the triumph over hostile ranks around me
Sino la formidable garra del vacío devorador dentro de míBut the formidable grasp of the all-devouring void inside
¡Líbrame de sus garras tremendas!Deliver me from it's claws tremendous!
¡Ábreme en canal de inmediato!Cut me open forthwith!
¡Libérame! ¡Libérame!Release me! Release me!
A través del torbellino de visiones indescriptibles, arrastroThrough the whirlwind of visions nondescript, I crawl
Mientras beso los labios helados de la soledadAs I kiss the freezing lips of solitude
Hacia la hipnótica aurora fríaOnward to the cold hypnotic aurora
De torres exaltadas por la angustia cristalizada.Of towers exalted by crystallized distress.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tales Of Dark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: