Transliteración y traducción generadas automáticamente
Yume de Aru Youni
Tales Of Destiny
Como en un sueño
Yume de Aru Youni
Con la frustración de no encontrar respuestas
答えが見つからないもどかしさで
Kotae ga mitsu kara nai modo kashisa de
He estado dando vueltas desde hace tiempo
いつからかから回りしていた
Itsu karaka kara mawari shiteita
No debería culparte por ir hacia alguien más
違う誰かの所に行く君を責められるはずもない
Chigau dareka no tokoro ni iku kimi wo semerareru hazu mo nai
De alguna manera noté tu indecisión
なんとなく気づいていた君の迷い
Nan to naku kizuiteita kimi no mayoi
Como en un sueño, lo he deseado una y otra vez
夢であるように何度も願ったよ
Yume de aru youni nando mo negatta yo
Las palabras susurradas mientras mirabas hacia abajo, tristemente se repiten
うつむいたまま囁いた言葉 悲しく繰り返す
Utsumuita mama sasayaita kotoba kanashiku kuri kaesu
Mi débil corazón golpeado fuertemente por la intensa lluvia
激しい雨に僕の弱い心は強く打たれ
Hageshii ame ni boku no yowai kokoro wa tsuyoku utare
Quería que lavara todos mis pecados
すべての罪を流して欲しかった
Subete no tsumi wo nagashite hoshikatta
En esta ciudad donde la expectativa y la ansiedad caen como lluvia
期待と不安が降り注ぐこの街で
Kitai to fuan ga furi sosogu kono machi de
Estaba buscando mi camino
僕は道を探して
Boku wa michi wo sagashite
Mientras tú, a mi lado, mirabas el mapa
君は隣で地図を見てくれてたね
Kimi wa tonari de chizu wo mite kureteta ne
Fue un amor en el que podíamos caminar sintiendo el suave paso del tiempo
やわらかな時を感じながら歩けるような恋だった
Yawarakana toki wo kanji nagara arukeru youna koi datta
Como en un sueño, cierro los ojos y recuerdo ese día
夢であるように瞳を閉じてあの日を想う
Yume de aru youni hitomi wo tojite ano hi wo omou
Los dos riendo abrazados por el viento
風に抱かれて笑っていた二人
Kaze ni dakarete waratteita futari
Y cuando el sol de la mañana brilla, en mis brazos
そして朝日が射す頃 僕の腕の中
Soshite asahi ga sasu goro boku no ude no naka
Quiero seguir viendo la tierna ilusión de tu sueño
眠る君の優しい幻を見ていたい
Nemuru kimi no yasashii maboroshi wo miteitai
Como en un sueño, brilla eternamente en lo más profundo de mi corazón
夢であるように心の奥で永遠に輝け
Yume de aru youni kokoro no oku de towa ni kagayake
Los días contigo fueron auténticamente yo
君との日々はありのままの僕だった
Kimi to no hibi wa ari no mama no boku datta
Hagamos camino hacia el mañana que alguna vez imaginamos
いつか描いてた明日へ もう一度歩き出そう
Itsuka egaiteta ashita e mou ichido aruki dasou
Aunque perdamos todo, creo que algo nuevo nacerá
たとえすべてを失っても 何かが生まれると信じて
Tatoe subete wo ushinatte mo nanika ga umareru to shinjite
Seguramente nuestro encuentro fue un milagro de días lejanos
きっと二人の出会いも遠い日の奇跡だったから
Kitto futari no deai mo tooi hi no kiseki datta kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tales Of Destiny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: