Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.808

Soshite Boku ni Dekiru Koto

Tales of Symphonia

Letra

Y luego, lo que puedo hacer por ti

Soshite Boku ni Dekiru Koto

Anoche, si estabas triste
あのね、きみがもしもかなしんでいたなら
Ano ne, kimi ga moshimo kanashinde ita nara

lloraré contigo desde el corazón
いっしょにないてあげるKARA
issho ni naite ageru KARA

y luego, lo que puedo hacer por ti es más importante
そして、ぼくにできるなによりもたいせつな
soshite, boku ni dekiru nani yori mo taisetsu na

las palabras se desbordan
ことばがあふれてく
KOTOBA ga afureteku

Después de separarnos, me di cuenta
はなれてからきづいたんだ
Hanarete kara kizuitanda

de lo importante que es lo obvio
あたりまえでだいじなこと
atarimae de daiji na KOTO

me enamoro y no puedo evitar
すきになるとなさけなくて
suki ni naru to nasakenakute

no puedo decir las partes miserables
みじめなとこいえないね
mijime na TOKO ienai ne

solo pienso en ti...
きみのことばかりかんがえてる
kimi no koto bakari kangaeteru

Anoche, si estabas triste
あのね、きみがもしもかなしんでいたなら
Ano ne, kimi ga moshimo kanashinde ita nara

lloraré contigo desde el corazón
いっしょにないてあげるから
issho ni naite ageru kara

y luego, si muestras una cara muy feliz
あのね、きみがすごくうれしいかおをしたら
ano ne, kimi ga sugoku ureshii kao wo shitara

quiero hacerte sonreír
ほほえんであげたい
hohoende agetai

anoche, si te pierdes en el camino
あのね、きみがもしもみちにまよったなら
ano ne, kimi ga moshimo michi ni mayotta nara

me preocuparé contigo
いっしょになやんであげるね
issho ni nayande ageru ne

y luego, lo que puedo hacer por ti es más importante
そして、ぼくにできるなによりもたいせつな
soshite, boku ni dekiru nani yori mo taisetsu na

las palabras te amo
ことばはあいしてる
KOTOBA wa aishiteru

En momentos confusos
どうとしたときふあんになる
Dutoshita toki fuan ni naru

en el torbellino de mi corazón
こころのなかうずをまいて
KOKORO no naka uzu wo maite

quiero creer y me duele
しんじたくてくるしくなる
shinjitakute kurushiku naru

pero ahora entiendo
でもいまならわかるんだ
demo ima nara wakarunda

buscaba sentimientos que quería transmitir...
つたえたいおもいさがしていた
tsutatetai omoi sagashite ita

Por eso, siempre quiero darte
だから、きみにいつもおおきなぬくもりと
Dakara, kimi ni itsumo ooki na nukumori to

todo mi gran calor y amabilidad
やさしさをぜんぶあげたい
yasashisa wo zenbu agetai

en mis manos actuales no hay nada de qué enorgullecerse
いまのぼくのてにはほこれるものないけど
ima no boku no te ni wa hokoreru mono nai KEDO

pero siempre quiero estar a tu lado
ずっとそばにいたい
zutto sobani itai

por eso, deseo no perder
だから、きみのうでにだかえたしあわせを
dakara, kimi no ude ni dakaeta shiawase wo

la felicidad que abracé en tus brazos
なくさないようにねがうね
nakusanai you ni negau ne

y luego, lo que puedo hacer por ti es más importante
そして、ぼくにできるなによりもたいせつな
soshite, boku ni dekiru nani yori mo taisetsu na

las palabras se desbordan
ことばがあふれてく
KOTOBA ga afureteku

Anoche, si estabas triste
あのね、きみがもしもかなしんでいたなら
Ano ne, kimi ga moshimo kanashinde ita nara

lloraré contigo desde el corazón
いっしょにないてあげるKARA
issho ni naite ageru KARA

y luego, si muestras una cara muy feliz
あのね、きみがすごくうれしいかおをしたら
ano ne, kimi ga sugoku ureshii kao wo shitara

quiero hacerte sonreír
ほほえんであげたい
hohoende agetai

anoche, si te pierdes en el camino
あのね、きみがもしもみちにまよったなら
ano ne, kimi ga moshimo michi ni mayotta nara

me preocuparé contigo
いっしょになやんであげるね
issho ni nayande ageru ne

y luego, lo que puedo hacer por ti es más importante
そして、ぼくにできるなによりもたいせつな
soshite, boku ni dekiru nani yori mo taisetsu na

las palabras te amo
ことばはあいしてる
KOTOBA wa aishiteru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tales of Symphonia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección