Traducción generada automáticamente
Se Tudo Der Errado
Talia Becker
Si Todo Sale Mal
Se Tudo Der Errado
Un cierto alguien me preguntóUm certo alguém me pediu
Qué días de la vida repetiríaQuais dias da vida eu repetiria
Cuáles de ellos viviría de nuevoQuais deles eu de novo viveria
Regresé entonces al pasadoVoltei então pro passado
Pero el corazón insistió en mirar hacia un ladoMas o peito insistiu em olhar pro lado
Con una lente que nunca antes había usadoCom uma lente que eu nunca tinha usado
Ey, si todo sale malEi, se tudo der errado
Cuando lleguemos a los treintaQuando chegar nos 30
Estaremos casadosA gente tá casado
Pero, lo que estoy sintiendoMas, o que eu tô sentindo
Por qué estoy sonriendoPorque eu tô sorrindo
Parece un sueño, pero estoy bien despiertoParece um sonho, mas eu tô bem acordado
Tú eres mi amanecer del SolVocê é meu amanhecer do Sol
Nos cuidamos mutuamente como girasolesA gente se cuida tipo girassol
Así que sube a mi manoEntão sobe na minha mão
Que te lanzaré hacia arribaQue eu te jogo pra cima
Es mi amanecer del SolÉ meu amanhecer do Sol
Nos cuidamos mutuamente como girasolesA gente se cuida tipo girassol
Así que sube a mi manoEntão sobe na minha mão
Que te lanzaré hacia arribaQue eu te jogo pra cima
Ey, si todo sale malEi, se tudo der errado
Cuando lleguemos a los treintaQuando chegar nos trinta
Estaremos casadosA gente tá casado
Pero, lo que estoy sintiendoMas, o que eu tô sentindo
Por qué estoy sonriendoPor que eu tô sorrindo
Parece un sueño, pero estoy bien despiertoParece um sonho, mas eu tô bem acordado
Y si quiero que salga malE se eu quiser que de errado
Tú eres mi amanecer del SolVocê é meu amanhecer do Sol
Nos cuidamos mutuamente como girasolesA gente se cuida tipo girassol
Así que sube a mi manoEntão sobe na minha mão
Que te lanzaré hacia arribaQue eu te jogo pra cima
Es mi amanecer del SolÉ meu amanhecer do Sol
Nos cuidamos mutuamente como girasolesA gente se cuida tipo girassol
Así que sube a mi manoEntão sobe na minha mão
Que te lanzaré hacia arribaQue eu te jogo pra cima
Un cierto alguien me preguntóUm certo alguém me pediu
Qué días de la vida repetiríaQuais dias da vida eu repetiria
Y solo volveríaE eu só voltaria
Si tú existieras en esos díasSe tu existisse naqueles dias
Y solo volveríaE eu só voltaria
Si tú existieras en esos díasSe tu existisse naqueles dias



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Talia Becker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: