Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 952

Lonely People

Talib Kweli

Letra

Personas solitarias

Lonely People

[Hook: Muestra de The Beatles (Michelle Williams)][Hook: The Beatles sample (Michelle Williams)]
Todas las personas solitarias, ¿de dónde vienen todas?All the lonely people, where do they all come from?
Todas las personas solitarias, ¿dónde pertenecen todas?All the lonely people, where do they all belong?
Miro a todas las personas solitarias (Miro a todas lasI look at all the lonely people (I look at all the
personas solitarias)lonely people)
Miro a todas las personas solitarias (Miro a todas lasI look at all the lonely people (I look at all the
personas solitarias)lonely people)
Miro a todas las personas solitarias (sí)I look at all the lonely people (yeah)
Miro a todas las personas solitariasI look at all the lonely people

[Intro: Talib Kweli *sobre el gancho*][Intro: Talib Kweli *over hook*]
Sí, me gusta salir a clubesYeah I like to go out to clubs
Las Palmas, ya sabesLas Palmas, you know
Ella se pone celosa si quiero ponerme sucio enShe this envy if I wanna get grimey wit' it at
Bungalow EightBungalow Eight
Opium en MiamiOpium down in Miami
Pero cuando entro, miro a mi alrededor y pienso...But when I walk in, I look around and I think..

[Verso 1: Talib Kweli][Verse 1: Talib Kweli]
Yo, estoy saliendo, a punto de hacer algo de carne y ahoraYo, I'm headin' out, 'bout to do some flesh and now
Sé que mi carne está dotada de algo que probarI know my flesh endowed with somethin' to prove
Estoy saliendo en un viaje a la milla del CieloI'm settin' out on a trip to Heaven's mile
Sí, estoy saliendo en nombre del amorYeah, I'm steppin' out in the name of love
¿Quién sabía que el Diablo podía bailar lento?Who knew the Devil could slow dance?
Tenemos romances patológicos con avances tecnológicosWe have pathological romances with technological advance
Infatuados con la infatuación yInfatuated with infatuation and
Masturbación intelectual con eyaculación precozIntellectual masturbation with premature ejaculation
Haciendo que todas las mamás sean bastardasMake a baby mama's all bastardization and
Personas solitarias por toda la ciudadLonely people all through the city
Saltando de club en club y comprando amor y fingiendo ser rudosThey club hoppin' and they love shoppin' and they thug posturin'
Los rudos chocan cuernos con los Crips en esos bloques de drogasThugs be lockin' horns with Crips on them drug blocks
Y esos dólares fluyen directamente fuera del barrioAnd them dollars flow right out of the 'hood
Cuando intentas hacer dinero de la maderaWhen you tryin' to make paper out of the wood
Sabes que el dinero no crece en los árbolesYou know that money don't grow on trees
Para las personas de papel cambian de color como las hojasFor paper people change colors like leaves
Y caen en el barro como un cerdo sucioAnd they fall off in the mud like a filthy pig
Haciendo que tú y tus perros que almacenan todo se retirenMakin' you and your dogs who store all call off
Esa merecida palizaThat much deserved ass whippin'
Él delata, se retuerce, se queja, es todo blandoHe snitchin', he twitchin', he bitchin', he all soft
Nunca trabaja con sus manosNever work with his hands
Pequeño niño en la cuadra que siempre corríaLittle kid on the block who always ran
A toda costa, tiene que estar en el clubAt all costs, gotta be in the club
Buscando la felicidad o el significado del amorLookin' for happiness or the meaning of love
Entonces le llega, de repente como una visiónThen it hit him, out the blue like a vision
De repente no le gusta la forma en que ha estado viviendoAll of a sudden he don't like the way he been livin'
Y quiere ser perdonadoAnd wanna be forgiven
¿Cómo sé? Porque estoy justo allí con élHow I know? Cuz I'm right there wit' him
Yo, yoYo, yo

[Hook: Muestra de The Beatles (Michelle Williams)][Hook: The Beatles sample (Michelle Williams)]
Todas las personas solitarias, ¿de dónde vienen todas?All the lonely people, where do they all come from?
(oh)(oh)
Todas las personas solitarias, ¿dónde pertenecen todas? (oh)All the lonely people, where do they all belong? (oh)
Miro a todas las personas solitarias (Miro a todas lasI look at all the lonely people (I look at all the
personas solitarias)lonely people)
Miro a todas las personas solitarias (oh miro a todas)I look at all the lonely people (oh I look at all)
[Verso 2: Talib Kweli][Verse 2: Talib Kweli]
Los tatuajes les dicen quién eresTattoos tell 'em who you are
Los plásticos a los que reclutaste atan al chicoPlastics which you recruited tie the guy
Uh, láseres para quitar la cicatrizUh, lasers to remove the scar
Y entonces eres, eres una superestrella, superestrellaAnd then you are, you a supastar, supastar
Es tu cumpleaños y estás en el clubIt's your birthday and you in the club
Hablando 'Holla back' y 'Nigga what'Talkin' "Holla back" and "Nigga what"
Tanta escote y raja de culoSo much cleavage and asscrack
Si el coño fuera una acción, se desplomaría en el NasdaqIf pussy were a stock it would plummet on the Nasdaq
Miradas vacías como si a nadie le importaraBlank stares like nobody care
En una habitación tan exclusiva que no hay nadieIn a room so exclusive nobody there
Pero en realidad, la verdad es que no hay nadieBut really, truth is that nobody there
Porque son sentimientos dentro que nadie comparteCuz it's feelings inside that nobody share
Quiero que Dios sonría para míI want God to smile on me
Pero verás, la fama es una droga y te vuelves loco con EBut see, fame is a drug and you wild on E
Las celebridades toman una ??? como árboles de NavidadCelebrities take a ??? like Christmas trees
Se vuelven complejos como si quisieran una NochebuenaGot complex like they want a Christmas Eve
Canta una canción para ti mismo y te quedas soloSing a song to yourself and you stand alone
Nominado para un gramófono de oroGet nominated for a gold gramophone
Caminas por la alfombra roja, dejaste a tu hombre en casaWalk the red carpet, left your man at home
La seguridad arrebatando los teléfonos de la genteSecurity snatchin' people camera phones
Tienes botellas amarillas de oro rosa, cachemira rosaYou got rose gold yellow bottles, pink Cashmere
Tan adelante de la tendencia, eso ya pasó el año pasadoSo ahead of the trend, that's so last year
El mes pasado, el último día, la última hora, el último minutoLast month, last day, last hour, last minute
Tu búsqueda de la tripulación es tan apasionadaYour pursuit of crew is so passionate
??? el dinero en ello, se ríe en su cara??? the cash in it, laugh in his face
Si es sordo o cualquiera que no se quede en su lugarIf it's def or anybody who don't stay in his place
Tan popular que no puedes ir a ningún lado, la gente te detieneSo popular can't go no where, folks stoppin' ya
Podrías querer revisar un termómetroMight want to check a thermometer
Cuando vas a una película el calor aumentaWhen you go to a movie heat rises
Rodeado de gente aún solitaria, por eso necesitas disfracesSurrounded by people still lonely, that's why you need disguises
ProbablementeProbably

[Hook: Muestra de The Beatles (Michelle Williams)][Hook: The Beatles sample (Michelle Williams)]
Todas las personas solitarias, ¿de dónde vienen todas?All the lonely people, where do they all come from?
Todas las personas solitarias, ¿dónde pertenecen todas?All the lonely people, where do they all belong?
Miro a todas las personas solitarias (Miro a todas lasI look at all the lonely people (I look at all the
personas solitarias)lonely people)
Miro a todas las personas solitarias (sí)I look at all the lonely people (yeah)

{*Michelle Williams armoniza con el ritmo*}{*Michelle Williams harmonizes with the beat*}

[Hook: Muestra de The Beatles (Michelle Williams)][Hook: The Beatles sample (Michelle Williams)]
Todas las personas solitarias, ¿de dónde vienen todas?All the lonely people, where do they all come from?
Todas las personas solitarias, ¿dónde pertenecen todas?All the lonely people, where do they all belong?
Miro a todas las personas solitariasI look at all the lonely people


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Talib Kweli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección