Traducción generada automáticamente

Celebrate
Talib Kweli
Celebrar
Celebrate
Joven Moolah, nenaYoung Moolah baby
Música alegre, gente felizHappy music, happy people
Gente felizHappy people
Todo está bienEverything’s alright
Todo está bienEverything is alright
Destapa una botella y celebraPop a bottle and celebrate
Hemos llegado a un nuevo díaWe made it to a new day
Destapa una botella y celebraPop a bottle and celebrate
Hemos logrado llegar a un nuevo díaWe done made it to a new day
Oh, doy un toque y simplemente elevoOh I take a hit and just elevate
Porque hoy será un buen díaCause today will be a good day
Tengo mi mente clara, dinero en orden, listo para la guerraI got my mind right money right, ready for war
Trabajando duro hoy para un mejor mañanaWorkin’ hard today for a better tomorrow
¡Hey! sopla las bocinasHey! blow the horns on ‘em
El sol brilla, es un nuevo día y acaba de amanecerlesThe sun is out, it’s a brand new day and it just dawned on ‘em
El humo aquí los tiene flotando como en agua saladaThe smoke in here got ‘em floating just like in salt water
Y la pausa es rápida, lo tenemos cocinando como un pedido cortoAnd break is fast, we got it cooking just like a short order
Alimenta las manos con esas aves cubiertas de estampado de guepardoFeed the hands with them birds cover the cheetah print
Es una jungla allá afuera y la cárcel es el zoológico que nos mantiene adentroA jungle out there and the jail is the zoo that keep us in
Los jugadores en caimanes están locos, sentimos la necesidad de usarlosPlayers in gators is crazy, we feel the need to rock ‘em
Pieles llegando en todos los colores como si Peter los tuvieraFurs coming in all different colors like Peter got ‘em
Matándote por un salarioKilling yourself for a salary
Mira tu línea más plana que los estómagos de las mujeres que corren, mirando esas caloríasLook ya line flatter than stomachs of the women that’s running, watching them calories
Espero que estemos conectando, fumando y bebiendo casualmenteHope that we linking, we smoking and drinking casually
Porque la vida sin vivir no es más que una falaciaCause life without living ain’t nothing but a fallacy
Dime, ¿quién está espiando por mi ventana?Say, who’s that peekin’ in my window?
¿Es ese el sol? ¿Es esa la policía?Is that sunshine? Is that one time?
Deja que el sol brille en mi sala de estarLet that sun shine through my living room
mi hospitalidad es lo que te estoy ofreciendomy hospitality is what I’m giving you
La cruda realidad es por lo que he pasadoHarsh reality is what I’ve been through
Pero no estoy solo, pregúntale a ella y a él tambiénBut I’m not alone, ask her and him too
Y te dirán, no hay nada mejorAnd they shall tell ya, ain’t nothin’ better
Que el olor de un nuevo díaThan the smell of a new day
Y sé que el océano se seca y el cielo se oscureceAnd I know the ocean runs dry and the sky gets dark
Y no ves lo que está tratando de mostrarteAnd ya don’t see what he’s trying to show ya
Y sé que la pared puede parecer altaAnd I know the wall may seem tall
Pero si nos ayudamos mutuamente, garantizo que la superaremosBut if we help each other I guarantee that he get over
Y una vez que lo supere, extenderé la mano a mi hermanoAnd once I’m over, I’ll reach back for my brother
Y lo ayudaré tambiénAnd pull him over as well
Mantengamos nuestras cabezas en alto y nuestras narices bien abiertasKeep our heads high and our noses wide open
Esperando ese olor a nuevo díaHopin’ for that new day smell
Amar vivir la vidaLove live life
Sí, amigo, he estado lejos desde los 16 añosYeah homie, I been away since I was 16
Para decirles lo que estoy a punto de decirlesTo tell ‘em what I’m ’bout to tell ‘em
Así que necesito más que un 16So I need more than a 16
Ves, soy el único hijo de María y JoséSee I’m the only son of Mary and Joe
Así que debo cumplir mi propósito antes de ser enterrado, ¿sabes?So I gotta fulfill my purpose ‘fore I’m buried, ya know
Mi mamá dice que tiene visiones de que seré misioneroMy momma say she having visions of me being a missionary
Y la vecindad me ve como un visionario andanteAnd the hood looking at me as a walking visionary
Así que me siento y me pregunto si alguna vez tendré mi momento de brillarSo I sit back and wonder will I ever have my time to shine
Y morir como Pac en su mejor momentoAnd die like Pac in his prime
O si saldré como Len Bias y me sobredosificaré antes de las pruebasOr will I go out like Len Bias and OD before the tryouts
No le digas al segador, no hay salidaNo tell a reaper, no buyout
Estoy bien, rezo por una cabeza que te protejaI’m good, I pray for a head to protect ya
Y debo caminar por las calles con el calor como mi protecciónAnd I gotta walk the streets with the heat as my protection
Todavía debo vigilar mi espalda, todavía vigilar mi frente en casaStill gotta watch my back, still watch my front home
Porque he visto a muchos tipos morir con su armaCause I seen a lot of niggas die with they gun on
Así que con eso en mente, solo me pongo más altoSo with that in mind, I just get higher
Y rezo al Mesías superior, no soy un mentirosoAnd pray to the higher Messiah, I’m no liar
Y dicen que fumar el fuego afecta tu memoriaAnd they say that puffing the fire fucks with your memory
Pero tengo muchas cosas que no quiero recordar, ¿ves?But I got a lot of stuff that I don’t wan’ remember see
Como cuando mi amigo ? murióLike when my homie ? died
Me gusta cómo nunca vi a un hombre llorar hasta que vi morir a LanceI like how I never seen a man cry ’til I seen Lance died
Nunca vi llorar a mi papá hasta que vi morir a mi abuelaNever seen my pops cry ’til I seen my Grams died
Y estoy aquí para decirle que también extraño a mi abuelaAnd I’m here to tell him that I miss my Grams too
Y desearía poder abrazarla en el día de las madres tambiénAnd I wish that I could hug her for mothers day too
Y siento lo mismo que túAnd I feel the same way that you do
Pero aún debemos seguir adelante para que ella pueda sonreír desde arribaBut we still gotta move on so she can just smile down on us
Y no quiero que el Señor jamás nos mire con desaprobaciónAnd I don’t want the Lord to ever frown down on us
Sé que realmente tienen poder en un armaI know that they really got power in a gun
Pero también sé que tienen poder en una lenguaBut I also know that they got power in a tongue
Así que cada vez que hablo, intento hablar de vidaSo every time I speak, look I try to speak life
Ustedes están obsesionados con mujeres, yo obsesionado con la vidaY’all tweaking for broads, I tweak life
Dijeron que debía morir como fetoThey said I was posed to die as a fetus
Mi mamá dijo que ? a ese Diablo en el nombre de JesúsMy momma said I ? that Devil in the name of Jesus
Así que ahora estoy aquí solo para hablarlesSo now I’m here just to talk to y’all
Vengan a pasear conmigo, amigo, déjame caminar contigoCome and stroll with me homie, let me walk wit’ y’all
Diez millones de formas de morir, así que elegíTen million ways to die so I chose
Arreglar mi vida antes de llegar al final del caminoTo get my life right by the end of the road
Antes de que mi cuerpo esté en un ataúd y esté rígido y congelado'fore my body in a casket and I’m stiff and froze
Antes de que esté acostado en una morgue con una etiqueta en mis dedos de los pies'fore I’m laying in a morgue with a tag on my toes
Estoy aquí para decirles que presten atención a las advertenciasI’m here to tell you take heed to the warnings
Tiroteos escolares, huracanes y calentamiento globalSchool shootings, hurricanes, and global warming
Abran sus Biblias sin dudarloOpen ya Bibles up with no hesitation
AC fue el Génesis, esto es ApocalipsisBC was the Genesis, this is Revelations
Así que es mejor que elijan su destinoSo you better pick your destination
Mañana no está prometido, mejor elijan su destinoTomorrow ain’t promised, better pick your destination
Descansa en paz B Spencer, descansa en paz BipsyRest in peace B Spencer, rest in peace Bipsy
Las cosas podrían ser peores, así que me siento como WeezyShit could be worse so I’m feeling like Weezy
Me despierto por la mañana, meo y me lavo las manosI wake up in the morning, take a piss, and wash my hands
Me arrodillo y agradezco al Hombre y dejo mi vida en manos de Dios, ¡sí!Take a knee and thank the Man and leave my life in God’s hands, yea!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Talib Kweli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: