Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 63

Fallen Star

Talib Kweli

Letra

Estrella Caída

Fallen Star

Sube el volumen, sube el volumen, sube el volumen, quéTurn me up, turn me up, turn me up, what
Sube el volumen, sube el volumen, sube el volumen, qué (sí)Turn me up, turn me up, turn me up, what (yeah)
Sube el volumen, sube el volumen, sube el volumen, qué (sí, qué, sí, eh)Turn me up, turn me up, turn me up, what (yeah, what, yeah, uh)

Empaca tus cañones, mostramos de manera extravagante las armasPack your cannons we outlandishly brandish the weapons
Nos encontramos con jamaicanos como tú, dios {¿u-god?} y ellos te entregan leccionesMeet jamaican like you god {u-god?} and 'em handing you lessons
Aprendemos mucho de los años 60 como mirar fijamente 13 cuellosWe learn a lot from the 60's like glaring 13 necks
Principalmente los negros son disparados por gritar con fuerzaMainly the niggaz get shot for flaring out their larynx
Y comienzan a hablar sobre las condiciones de la gente negraAnd get to speakin' on a conditions of black people
Eso es ilegal, lo hacen cumplir con la fuerza letalThat's illegal they enforce it with the force that's lethal
Te dan ganas de agarrar un arma y ponerte la ropa toda negraMake you wanna grab a gun and throw the all black gear on
Dirigirte al congreso ejerciendo tu derecho constitucional a portar armasHead to congress exercising your constitutional right to bear arms
Chaquetas de cuero y lentes y puedes decir que somos nosotrosLeather jackets and glasses and you can tell it's us
El fbi probablemente se volvería loco si nos autodestruimosThe fbi probably bust a nut if we self destruct
Llámalo militante pero nadie está matando a barry {goldwater}Call it militant but ain't nobody killing barry {goldwater}
No puedes ser militante si no tienes un ejércitoYou can't be militant if you ain't got no military
Pero sigue siendo una palabra muy poderosaBut it's still a very powerful word
Imagina algunos negros con armas, los tiene muy perturbados, palabraPicture some niggaz with guns, got 'em very disturbed, word
Hoy en día podrías ser disparado por un collar baratoNow-a-days you could get shot for a cheap necklace
En aquel entonces, mi gente disparaba por el desayuno gratisBack then my people bust shots for the free breakfast

Antes de que veas a Dios, o te presentes ante AláNow before you see God, or stand before allah
Podrías aprender de las estrellas que caen del cieloYou could learn from the stars that fall outta the sky
Todos actúan duro, como si no tuvieran respetoEverybody act hard, like they got no regard
Así que lamentamos las estrellas caídas, siguen viviendo muy duramenteSo we mourn falling stars, they still living all hard

Esto es para Medgar Evers, Martin, y mi hermano MalcolmThis is for medgar evers, martin, and my brother malcom
A veces nos sentamos y deseamos otro resultadoSometimes we be sittin and wishing for another outcome
Mi cabeza da vueltas, está llena de porqués y cómoMy head be spinning, it be full of why's and the how come's
El valor de la vida es tan barato si tu piel no es talcoThe value of life is so cheap if your skin ain't talcum
Necesitamos líderes, estamos mirando a los artistasWe need leaders, we looking at entertainers
Se trata del dinero, así que respetamos a los más ganadoresIt's about the cash, so we respect the biggest gainers
Los negros cobran y luego huyen de la comunidadNiggaz get paid then they run away from the community
Eso no es ser gangsta, eres lo opuesto a Huey PThat ain't gangsta nigga, you the opposite of huey p
No me confundas con los envidiosos, jugadorDon't be confusing me with haters, player
Consigue tu dinero, solo muestra respeto a quienes te criaron (sí)Get your paper, just show respect to the folks who made you (yeah)
Bendecido por el creador así que da dinero, negroBlessed by the creator so give money nigga
Solo no lleves un plato de comida cerca de un negro hambrientoJust don't bring a plate of food around a hungry nigga
En estas calles la policía está matandoOut on these streets the police is killing
Estoy derramando mi corazón en estas pistas para alimentar a mis hijos (sí)I'm spilling out my heart on these beats so I can feed my children (yeah)
Falta de respeto y te daré una barra para salvarte la vidaDisrespect and I'm a give you a bar to save your life
Porque no necesitamos más estrellas caídasBecause we don't need no more fallen stars

Recorre el escenario con el orgullo del panteraStalk the stage with the pride of the panther
Manos fuera de Asada y la sangre de una pista de baileHands off asada and the blood of a dance floor
Palabra, sigue adelante, pon a TupacWord, rock on, throw the tupac on
No se ha ido, escuchas su influencia en las canciones popHe's not gone, you hear his influence in pop songs
Brilla más que esas luces de Las VegasShine brighter than those vegas lights
Iluminando esa noche en Las Vegas después de la fiestaIlluminating that vegas night to the party after the fight
Hasta que los disparos perturben la paz como Luda'Til the gunshots disturb the peace like luda
Lástima que no sea una chica blanca en ArubaToo bad he ain't a white chick in aruba
Tendrían un departamento entero dedicado a encontrar al asesinoThey'd have a whole department dedicated to finding the killer
Verías a Afeni Shakur en Larry King, y al maldito Dennis MillerYou'd see afeni shakur on larry king, and motherfucking dennis miller
Palabra, Bill O'Reilly estaría hablando sin pararWord, bill o'reilly would be flapping his gums
¿Cuánto respeto tienen por mi gente?How much respect do they have for my people?
En realidad, ningunoActually none
O eres el negro que lleva un arma y odia a los negrosYou either do the nigga packing a gun who hate niggaz
Aunque cada vez que pasa frente a un espejo se mira a sí mismoEven though every time he pass a mirror he staring at one
Mi amigo está estresado por la falta de dineroMy man stressed 'cause of lack of funds
Este es el tipo de cosas que te hacen querer ahogar tu hígadoThis the type of shit that make you wanna drown your liver
Y ennegrecer tus pulmonesAnd blacken your lungs

Por supuesto, esto fue inspirado por Tupac ShakurNow of course this was inspired by tupac shakur
Eazy-E, aún aquí (aún aquí)Eazy-e, still here (still here)
Mi amigo Justo (aún aquí)My man justo (still here)
Big L (aún aquí)Big l (still here)
Big Pun (aún aquí)Big pun (still here)
Soy de Brooklyn, ¿sabes a lo que me refiero?I'm from brooklyn, you know what I'm saying
Brooklyn sabe mucho sobre tragediasBrooklyn know a lot about tragedy
Perdimos a nuestro Big Poppa y a nuestra niñaWe lost our big poppa and our baby girl
Ese era nuestro mundo entero, yo (aún aquí)That was our whole world, yo (still here)
Esto es para nuestras estrellas caídasThis is for our fallen stars
Inspirado por los poetas, revolucionarios y activistasInspired by the poets, revolutionaries, and activists
De la generación anterior a nosotrosFrom the generation before us
Ven y haz lo tuyo en este micrófonoCome and do our thing on this microphone
¿Cuándo más en la historia de este paísWhen else in the history of this country
Puede un hombre negro subir al micrófonoCan a black man get on the microphone
Y decir lo que le dé la gana?And say whatever the hell he wanna say?
Es mucha responsabilidadIt's a lot of responsibility
Pero estamos parados sobre los hombros de nuestros ancestrosBut we standing on the shoulders of our ancestors
Así que cargo con ese peso, lo pongo en mi espaldaSo I bear that burden, throw it on my back


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Talib Kweli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección