Traducción generada automáticamente

Telescope
Tallah
Telescopio
Telescope
Trato de aprender cuando broto una vida de la nadaI try to learn when I sprout a life out from nothing
Lo veo en un marco completamente nuevoI view it in a brand new frame
Pongo toda mi fe en estoI put all of my faith in this
Toda mi fe en estoAll of my faith in this
Si vuelvo a equivocarmeIf I goof up again
¿Qué puedo hacer con el desastre?What can I make from the mess?
¡Di adiós!Say adéu!
Maldita sea esa mierda de 'podría haberlo hecho, debería haberlo hecho'Fuck that coulda, woulda, shoulda shit
Así, tu cabeza escupe dolor, y la bala arrasaThus, your head spits pain, and the bullet rampages
La generación del peligroThe generation of danger
Fuiste tú quien pasó por alto el libro de reglasYou were da’ one who overlook’ da’ rule book
Tu pandilla entera temblóYa’ whole crew’ shook
Soy el blanco de la iraI'm the target of anger
Así, tu cabeza escupe dolor, y la bala arrasaThus, your head spits pain, and the bullet rampages
La generación del peligroThe generation of danger
Así, tu cabeza escupe dolorThus, your head spits pain
¿Sientes desdén por mí?Do you feel d-disdain for me?
¡No puedes escapar de mí, hijo de puta!Can’t get away from me, motherfucker!
Este no es el momento de esconder tu vergüenzaThis ain’t the time to hide your shame
Estás en el proceso, faltan dos corazones másYou’re in the process, two more hearts to go
El predicador decidió que ya no se quedará calladoPreacher decided he’s done being quiet
La gente ama la violenciaThe people love violence
Es naturaleza humana, obsérvalos tomarlo una y otra vezIt’s human nature, watch ‘em take it and take it again
Y setenta y siete intentos despuésAnd seventy-seven attempts later
Hay un policía malo que voltea la otra mejillaThere’s a bad cop who turns the cheek
-Le gusta verlos retorcerse en el pavimento-He likes to watch ‘em squirm around on the pavement
Esa es la ilusión de seguridadThat’s the delusion of safety
Llevabas orgulloso la antorchaYou proudly carried the torch
Pero el porche había sido rociado con querosenoBut the porch had been doused with kerosene
De repente, no puedes enfrentarmeSuddenly, you can’t face me
De repente, parece que no puedes caminar en absolutoSuddenly, it seems you can’t walk at all
¡Porque yo cambié eso!Because I changed that!
¡Maldita sea tu mierda de 'podría haberlo hecho, debería haberlo hecho'!Fuck your coulda, woulda, shoulda shit!
Así, tu cabeza escupe dolor, y la bala arrasaThus, your head spits pain, and the bullet rampages
La generación del peligroThe generation of danger
Fuiste tú quien pasó por alto el libro de reglasYou were da’ one who overlook’ da ‘rule book
Tu pandilla entera temblóYa’ whole crew’ shook
Soy el blanco de la iraI'm the target of anger
Así, tu cabeza escupe dolor, y la bala arrasaThus, your head spits pain, and the bullet rampages
La generación del peligroThe generation of danger
Así, tu cabeza escupe dolorThus, your head spits pain
¿Sientes desdén por mí?Do you feel d-disdain for me?
¡No puedes escapar de mí!Can’t get away from me!
Sé que los hombres ricos estacionan en algún lugar de BrujasI know the rich men park somewhere in bruges
Luego la carretera se retuerce más y másThen the road winds further and further
En la niebla, en el laberintoInto the fog, into the maze
Hasta que están tan atrapados en la neblinaUntil they’re so caught up in haze
Que no podían verme hasta que les barrí las piernas de mierdaThey couldn’t see me ‘till I swept their fucking legs
Me deslizo como una sombraI peel out like a shadow
Los sigo directo al laberintoFollow them straight into the maze
No pueden oírme cuando me acerco sigilosamente por detrásThey can’t hear me when I sneak up from behind
Y les pongo químicos en el cerebroAnd put chemicals in their brain
Sé que los hombres ricos estacionan en algún lugar de BrujasI know the rich men park somewhere in bruges
Luego la carretera se retuerce más y másThen the road winds further and further
En la niebla, en el laberintoInto the fog, into the maze
Hasta que están tan atrapados en la neblinaUntil they’re so caught up in haze
Que no podían verme hasta que les barrí las piernas de mierdaThey couldn’t see me ‘till I swept their fucking legs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tallah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: