Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dramatic Market Ride
Tamako Market
Dramatic Market Ride
にぎわってる ひとなみ かけぬける きぶんNigiwatteru hitonami kakenukeru kibun
よびこんだ みたいに あふれてく againYobikonda mitai ni afureteku again
とびかってる ご ひいきに とくいげな じぶんTobikatteru go hiiki ni tokuige na jibun
ふくらんだ きたいに はしだきたく なるFukuranda kitai ni hashagitaku naru
ぴょんっと たってた よ ずっと まってた のPyon tto tatteta yo zutto matteta no
すれちがう その えがお だきしめたいSurechigau sono egao dakishimetai
ぎゅっとGyutto
おいで さあ みんな はじまりはOide saa minna hajimari wa
いつでも きゅうに はしりだすItsudemo kyuu ni hashiridasu
まるで どんな party もMaru de donna party mo
かすむ ようなKasumu you na
きらめく ばしょ ね ここはKirameku basho ne koko wa
たしかめて みてTashikamete mite
とつぜん おおうりだし もりあがる きぶんTotsuzen oouridashi moriagaru kibun
はじけてる みたいに わきあがる againHajiketeru mitai ni wakiagaru again
だんぜん ここ すきだし じまんげな りゆうDanzen koko suki dashi jimange na riyuu
みわたして しだいに わらいたく なるMiwatashite shidai ni waraitaku naru
ひょいっと よってみよHyoi tto yotte miyo
ちょっと だけでもChotto dake demo
さがしてた のは えがお だきよせたいSagashiteta no wa egao dakiyosetai
ぐっとGutto
おいでよ みんな あつまればOide yo minna atsumareba
いまにも おもい あふれだすIma ni mo omoi afuredasu
ほら いろんな story が はずむ ようなHora ironna story ga hazumu you na
ふしぎな ばしょ ね ここはFushigi na basho ne koko wa
たしかめて みてTashikamete mite
なんで だろ いつもNande daro itsumo
かんがえてる けどKangaeteru kedo
むちゅう が きえないMuchuu ga kienai
ともだち も ご きんじょ もTomodachi mo go kinjo mo
みんな だいすきMinna daisuki
おいでよ みんなOide yo minna
はじまりは だれにも ふいに おとずれる からHajimari wa dare ni mo fui ni otozureru kara
まるで どんな party も かすむ ようなMaru de donna party mo kasumu you na
きらめく ばしょ ね ここはKirameku basho ne koko wa
ためらわないでTamerawanai de
まよったり しないでMayottari shinai de
たしかめて みてTashikamete mite
Viaje de Mercado Dramático
La multitud, el ambiente familiar, pasando rápidamente
Desbordando de nuevo como si nos estuviera llamando
Saltando, favoreciendo a los cinco, mi propio estilo
Inflándose, queriendo empezar con entusiasmo
De pie, esperando todo el tiempo
Quiero abrazar esa sonrisa que pasa a mi lado
Aprieta fuerte
Ven, todos, el comienzo
Siempre comienza de repente
Como si cualquier fiesta
Se desvaneciera
Brillante lugar, ¿verdad?
Confirma eso
De repente, un gran alboroto, un ambiente emocionante
Estallando, brotando de nuevo como si estallara
Por supuesto, me gusta este lugar, una razón para presumir
Mirando a mi alrededor, gradualmente quiero reír
Ven y pruébalo
Aunque sea un poco
Lo que estaba buscando era esa sonrisa que quiero abrazar
Con fuerza
Ven, todos, reúnanse
Los recuerdos están a punto de desbordarse
Mira, como si varias historias
Estuvieran floreciendo
Lugar misterioso, ¿verdad?
Confirma eso
¿Por qué siempre
Estoy pensando en ello?
No puedo quitármelo de la cabeza
Amigos, vecinos
Los quiero a todos
Ven, todos
El comienzo llega de repente a cualquiera
Como si cualquier fiesta se desvaneciera
Brillante lugar, ¿verdad?
Confirma eso
No dudes
No te pierdas
Confirma eso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tamako Market y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: