Traducción generada automáticamente

Don't Cry
Tamar Braxton
No llores
Don't Cry
¿Por qué me enamoré de ti? ¿Y por qué sigo extrañándote?Why did I fall for you? And why am I still missing you?
¿Por qué te permití acercarte a mí?Why did I let you get close to me?
Nunca estuviste allí para mí, tus besos nunca fueron para míYou were never there for me, your kisses never meant for me
He estado solo desde que entraste en mi vidaI've been alone since you walked in my life
Y ¿cómo se suponía que yo sabría que me dejarías en el frío?And how was I supposed to know that you would leave me in the cold
Nunca quiero escucharte decirme de nuevoI never want to hear you say to me again
“No llores, estoy a tu lado”"Don't cry, I am by your side"
Sabes que mentiste, palabras que no significan nadaYou know that you've lied, words that don't mean a thing
“Bebé, no llores”, he escuchado mil veces"Baby, don't cry", I've heard a thousand times
Con todas tus otras mentiras, así que esta vez no me digas que no lloreWith all your other lies, so this time don't tell me not to cry
No creo que conozcas el verdadero amor, y no creo que quieras el verdadero amorI don't think you know true love, and I don't think you want true love
Solo no querías estar soloYou just didn't wanna be alone
Solo querías las cosas a tu manera, no creo que ni siquiera lo supieras, nenaYou just wanted things your way, I don't think you even knew babe
No puedo creer que te haya dado mi corazónI can't believe I gave my heart to you
Y ¿cómo se suponía que yo sabría que me dejarías en el frío?And how was I supposed to know that you would leave me in the cold
Nunca quiero escucharte decirme de nuevoI never want to hear you say to me again
¿Cómo se supone que viva solo?How am I supposed to live alone?
¿Y cómo se supone que enfrente este mundo por mi cuenta?And how am I supposed to face this world on my own?
No puedo creer que me hayas lastimado, no quiero escuchar que lo sientesI can't believe that you hurt me, don't wanna hear that your sorry
Nunca quiero escuchar esas palabras de tiI never wanna hear these words from you
“Bebé, no llores, estoy a tu lado”"Baby, don't cry, I am by your side"
Sabes que mentiste, palabras que no significan nadaYou know that you've lied, words that don't mean a thing
“Bebé, no llores”, he escuchado mil veces"Baby, don't cry", I've heard a thousand times
Con todas tus otras mentiras, así que esta vez no me digas que no lloreWith all your other lies, so this time don't tell me not to cry
No quiero, no quiero llorarI don't want, I don't wanna cry
Palabras que no significan nadaWords that don't mean a thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tamar Braxton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: