Traducción generada automáticamente
Podrás
Tamara Castro
Tu pourras
Podrás
Tu pourras dire que tout est finiPodrás decir que todo se acabó
Que le temps passe et l'amourQue el tiempo pasa y el amor
S'épuise avec le tempsSe va acabando con el tiempo
Mais tu ne pourras jamais direPero no podrás decir jamás
Que je ne t'aimais pas vraimentQue no te amaba de verdad
De tout mon âme et de tout mon corpsCon toda el alma y todo el cuerpo
Tu pourras dire que tu méritais plusPodrás decir que estabas para más
Que tu t'es laissé prendre par un autre amourQue te enredaste en otro amor
Cherchant la lumière pour ton cielBuscando luz para tu cielo
Mais tu ne pourras pas dire que nonPero no podrás decir que no
Que je n'ai pas ouvert mon cœurQue no te abriera el corazón
Pour abriter tous tes rêvesPara abrigar todos tus sueños
On peut essayer d'autres cheminsPodemos intentar otros caminos
On pourra inventer une nouvelle directionPodremos inventar un rumbo nuevo
Mais qui te dit qu'à la finPero quien te dice que al final
Après tant de cheminementsDespués de tanto caminar
On dira que cet amour était vraiDigamos este amor fue cierto
Trinquons avec la coupe des adieuxBrindemos con la copa del adiós
Si au final cette passionSi al fin y al cabo esta pasión
Nous a tenus en haleine le cœurNos tuvo en vilo el corazón
Tu pourras chercher la lumière d'un nouveau soleilPodrás buscar la luz de un nuevo Sol
Tu pourras boire son éclatPodrás beber su resplandor
Jusqu'à étancher ta soif de cielHasta saciar tu sed de cielo
Mais tu ne pourras pas cesser d'êtrePero no podrás dejar de ser
L'ombre vivante de ma peauLa sombra viva de mi piel
Qui te réclame dans chaque rêveQue te reclama en cada sueño
Tu pourras faire semblant, tu pourras feindrePodrás disimular podrás fingir
Tu pourras pleurer, tu pourras rirePodrás llorar podrás reír
Tu pourras dire que je ne t'aime pasPodrás decir que no te quiero
Mais ce que tu ne pourras jamaisPero lo que no podrás jamás
C'est nier notre véritéSerá negar nuestra verdad
Qui est gravée à sang et à feuQue esta marcada a sangre y fuego
On peut essayer d'autres cheminsPodemos intentar otros caminos
On pourra inventer une nouvelle directionPodremos inventar un rumbo nuevo
Mais qui te dit qu'à la finPero quien te dice que al final
Après tant de cheminementsDespués de tanto caminar
On dira que cet amour était vraiDigamos este amor fue cierto
Trinquons avec la coupe des adieuxBrindemos con la copa del adiós
Si au final cette passionSi al fin y al cabo esta pasión
Nous a tenus en haleine le cœurNos tuvo en vilo el corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tamara Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: