Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.186

La Distancia

Tamara

LetraSignificado

Die Distanz

La Distancia

Nie hast du wieder von mir gehörtNunca más oíste tú hablar de mi
Doch ich habe weiter an dich gedachtEn cambio yo seguí pensando en ti
Von all dieser Nostalgie, die bliebDe toda esta nostalgia que quedó
So viel Zeit ist vergangenTanto tiempo ya pasó
Und ich habe dich nie vergessenY nunca te olvidé

Wie oft dachte ich daran zurückzukehrenCuantas veces yo pensé volver
Und zu sagen, dass sich an meiner Liebe nichts geändert hatY decir que de mi amor nada cambió
Doch mein Schweigen war größerPero mi silencio fue mayor
Und in der Distanz sterbe ich Tag für TagY en la distancia muero dia a dia
Ohne es zu wissen, duSin saberlo tú

Der Rest unserer Liebe bliebEl resto de ese nuestro amor quedo
Sehr weit weg, für dich vergessenMuy lejos, olvidado para ti
Im Vergangenen lebe ich immer nochViviendo en el pasado aún estoy
Obwohl sich alles schon geändert hatAunque todo ya cambió
Weiß ich, dass ich dich nicht vergessen werdeSe que no te olvidaré

Wie oft dachte ich daran zurückzukehrenCuantas veces yo pensé volver
Und zu sagen, dass sich an meiner Liebe nichts geändert hatY decir que de mi amor nada cambió
Doch mein Schweigen war größerPero mi silencio fue mayor
Und in der Distanz sterbe ich Tag für TagY en la distancia muero dia a dia
Ohne es zu wissen, duSin saberlo tú

Ich dachte daran, dich endlich zu lieben zu lassenPensé dejar de amarte de una vez
Es war so schwer für michFue algo tan dificil para mi
Wenn du jemals, meine Liebe, an mich denkstSi alguna vez, mi amor, piensas en mi
Denk daran, wenn du dich erinnerstTen presente al recordar
Dass ich dich nie vergessen habeQue nunca te olvidé

Wie oft dachte ich daran zurückzukehrenCuantas veces yo pensé volver
Und zu sagen, dass sich an meiner Liebe nichts geändert hatY decir que de mi amor nada cambió
Doch mein Schweigen war größerPero mi silencio fue mayor
Und in der Distanz sterbe ich Tag für TagY en la distancia muero dia a dia
Ohne es zu wissen, duSin saberlo tú

Wie oft dachte ich daran zurückzukehrenCuantas veces yo pensé volver
Und zu sagen, dass sich an meiner Liebe nichts geändert hatY decir que de mi amor nada cambió
Doch mein Schweigen war größerPero mi silencio fue mayor
Und in der Distanz sterbe ich Tag für TagY en la distancia muero dia a dia
Ohne es zu wissen, du.Sin saberlo tú.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tamara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección