Traducción generada automáticamente

Celos
Tamara
Jalousie
Celos
Je deviens folle parce que je ne sais pas où tu es,Me vuelo loca porque no sé donde estás,
mes jalousies empoisonnent ma vie et ma paix,mis celos envenan mi vida y paz,
et elles courent dans mes veines,y van corriendo por mi venas,
brûlent, chaque fois que tu t'en vas,queman, cada vez que tu te vas,
et ma raison, n'accepte rien d'autre que cette obsession qui fait mal.y mi razón, no acepta más que esta obsesión que duele.
Jalousie, ce sont des poignards qui s'enfoncent,Celos, son puñales que se clavan,
dans le fond de mon âme et vont me détruire.en el fondo de mi alma y me van a destrozar.
Jalousie, qui est plus qu'une folie,Celos, que son más que una locura,
qui m'enfonce dans l'amertume d'un amour irrationnel.que me hunde en la amargura de un amor irracional.
Jalousie, qui se calme quand tu dors,Celos, que se calman cuando duermes,
et dans tes bras tu me retiens et tu es à moi rien qu'à moi,y en tus brazos me retienes y eres mio nada más,
simplement mon souffle remplira l'obscurité.solo mi aliento llenará la oscuridad.
À travers l'air, tes pensées s'en vont,Cruzando el aire tus pensamientos se van,
je désespère parce que je ne sais pas où elles iront.me desespero porque no sé donde irán.
Et mes jalousies sont un martyre,Y son mis celos un martirio,
souffre, et avec moi elles finiront,sufro, y conmigo acabarán,
et ma raison, n'accepte rien d'autre que cette obsession qui fait mal.y mi razón, no acepta más que esta obsesión que duele.
Jalousie, ce sont des poignards qui s'enfoncent,Celos, son puñales que se clavan,
dans le fond de mon âme et vont me détruire.en el fondo de mi alma y me van a destrozar.
Jalousie, qui est plus qu'une folie,Celos, que son más que una locura,
qui m'enfonce dans l'amertume d'un amour irrationnel.que me hunde en la amargura de un amor irracional.
Jalousie, qui se calme quand tu dors,Celos, que se calman cuando duermes,
et dans tes bras tu me retiens et tu es à moi rien qu'à moi,y en tus brazos me retienes y eres mio nada más,
simplement mon souffle remplira l'obscurité.solo mi aliento llenará la oscuridad.
Jalousie, ce sont des poignards qui s'enfoncent,Celos, son puñales que se clavan,
dans le fond de mon âme et vont me détruire.en el fondo de mi alma y me van a destrozar.
Jalousie, qui est plus qu'une folie,Celos, que son más que una locura,
qui m'enfonce dans l'amertume d'un amour irrationnel.que me hunde en la amargura de un amor irracional.
Jalousie, qui se calme quand tu dors,Celos, que se calman cuando duermes,
et dans tes bras tu me retiens et tu es à moi rien qu'à moi,y en tus brazos me retienes y eres mio nada más,
simplement mon souffle remplira l'obscurité.solo mi aliento llenará la oscuridad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tamara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: