Traducción generada automáticamente
17
17
Tenía solo 17 años cuando élI was only 17 when he
Apareció y pasó por mi caminoCame around and passed my way
Era lo mejor que había vistoHe was the finest thing I'd ever seen
Y sus ojos eran verdesAnd his eyes were green
Él y los chicos jugaban básquetbolHim and the boys played basketball
Mientras yo estaba relajándome en el parqueWhile I was chillin at the park
Tenía una sonrisa que podía iluminarHe had a smile that could shine a light
Tus días más oscurosOn your darkest days
Se acercó a mí y dijoHe came up to me and said
Disculpa, ¿cuál es tu nombre?Excuse me what's your name
Solo me preguntaba si te gustaría escaparI was just wondering if you would like 2 get away
[Estribillo][Chorus]
¿Te acuerdas de mí?Do you remember me?
A los 17 añosAt the age of 17
Te enamoraste de míYou fell in love with me
Pero nunca estuvo destinado a serBut it was never ever meant to be
Más tarde, mientras nos conocíamosLater on as we got to know each other
Solo quería que este día durara para siempreI just wanted this day to last forever
Pero mientras aprendía más sobre élBut as I learned more bout him
Me preguntaba si lo volvería a verI wondered if I'd ever see him again
Había algo en la forma en que me hacía sentirThere was something bout the way he made me feel
Era como si el mundo entero se detuvieraIt felt as though the whole world were standing still
Y cuando hablábamos, podía verAnd when we talked I could see
Que él era el hombre perfecto para míHe was the perfect man for me
Cuando me llevó a casa esa nocheWhen he took me home that night
Supe que estaba perdidaI knew that I was gone
Me acompañó hasta mi puertaHe walked me to my door
Y ahí fue cuando empecé a escribir esta canciónAnd that's when I started to write this song
[Estribillo][Chorus]
¿Te acuerdas de mí?Do you remember me?
A los 17 añosAt the age of 17
Te enamoraste de míYou fell in love with me
Pero nunca estuvo destinado a serBut it was never ever meant to be
¿Te acuerdas de mí?Do you remember me?
Tenía solo 17 añosI was only 17
Vivía mi vida tan salvaje y libreLived my life so wild and free
Pero nunca estuvo destinado a serBut it was never ever meant to be
Me enamoré en el momento en que lo viI fell in love the moment I laid my eyes on him
Pero ahí estaba el problemaBut that's just the problem
Porque él ya estaba en una relaciónCuz he was already in a relationship
Dijo que no era felizHe said he wasn't happy
Que no funcionabaIt wasn't working
Y yo le recordaba cómo solía ser ellaAnd I reminded him of the way that she used to be
Dijo que no podía quedarse y así fueHe said he couldn't stay and that was just the way
A la dulce edad de 17 añosAt the sweet age of 17
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tamyra Gray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: