Traducción generada automáticamente

Vidas Perfectas
Tan Bionica
Vies Parfaites
Vidas Perfectas
Chaque nuit je danse un rythme nouveauCada noche bailo un ritmo nuevo
C'est la danse des sociétésEs la danza de las sociedades
Chaque verre mal pris c'est la mortCada trago mal tomado es muerte
Parce que je vis sur le fil du rasoirPorque vivo en la cuerda floja
Le rond de la croix c'est pas une blagueEl rondón de la cruz no es joda
La mort des apparencesLa mortal de las apariencias
Le poison de la nouvelle modeEl veneno de la nueva moda
Et un tas de vieilles pour la joieY un montón de viejas de felicidad
Elles m'apportent du bien-être et m'empêchent de voirMe traen bienestar y no me dejan ver
Je dois sortir pour voirTengo que salir a ver
Chaque nuit je danse un rythme nouveauCada noche bailo un ritmo nuevo
C'est la danse des sociétésEs la danza de las sociedades
Chaque verre mal pris c'est la mortCada trago mal tomado es muerte
Parce que je vis sur le fil du rasoirPorque vivo en la cuerda floja
Le rond de la croix c'est pas une blagueEl rondón de la cruz no es joda
La mort des apparencesLa mortal de las apariencias
Le poison de la nouvelle modeEl veneno de la nueva moda
Et un tas de vieilles pour la joieY un montón de viejas de felicidad
Elles m'apportent du bien-être et m'empêchent de voirMe traen bienestar y no me dejan ver
Je dois sortir pour voirTengo que salir a ver
Je suis décidé à te chercherVoy decidido a buscarte
Et aujourd'hui je vis pour te trouver, rien de plusY hoy vivo por encontrarte, nada más
Pour passer les mauvaises frontièresPara pasar las malas fronteras
Demain un peu plusMañana un poco más
Vies parfaites, émotions identiquesVidas perfectas, emociones iguales
J'irai toujours où tu m'appelles, pour être làVoy siempre donde me llames, para estar
Pour choisir le même cheminPara elegir el mismo camino
Demain un peu plusMañana un poco más
Demain un peu plusMañana un poco más
Chaque nuit je danse un rythme nouveauCada noche bailo un ritmo nuevo
C'est la danse des sociétésEs la danza de las sociedades
Chaque verre mal pris c'est la mortCada trago mal tomado es muerte
Parce que je vis sur le fil du rasoirPorque vivo en la cuerda floja
Le chant des mauvaises languesEl cantar de las malas lenguas
Rend triste mon Buenos AiresPone triste a mi Buenos Aires
Et te regarder un peu plus prèsY mirarte un poco más de cerca
Peut-être que tu verras ton offensivePuede ser que veas a tu ofensiva
Façon de penser, regards intrusifsManera de pensar, miradas trancesivas
Je n'ai pas besoin de regarder en arrièreNo tengo que mirar atrás
Je suis décidé à te chercherVoy decidido a buscarte
Et aujourd'hui je vis pour te trouver, rien de plusY hoy vivo por encontrarte, nada más
Pour passer les mauvaises frontièresPara pasar las malas fronteras
Demain un peu plusMañana un poco más
Demain un peu plusMañana un poco más
Tu es arrivé juste à temps et je ne comprends presque plusLlegaste justo y ya casi no entiendo
Comment ma vie a complètement changé aujourd'huiCómo cambió mi vida por completo hoy
Habituellement à mes petites nuitsAcostumbrado a mis nochecitas
Je répare mes fissuresVoy emparchando mis fisuritas
Mets le soleil sur mes matinsPonele el Sol a mis mañanitas
Demain un peu plusMañana un poco más
Demain un peu plusMañana un poco más
Demain un peu plusMañana un poco más
Demain un peu plusMañana un poco más
Demain un peu plusMañana un poco más
Demain un peu plusMañana un poco más
Demain un peu plusMañana un poco más




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tan Bionica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: